The Moon - Dark Moor
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Full moon in the height
满月高悬天际
Full moon in the night
夜幕中的满月
Influence of the moon
月之魔力显现
Can make an artist or a loon
造就天才或狂人
Of loves
爱的化身
Full moon in the height
满月高悬天际
Full moon in the night
夜幕中的满月
Spirit like the moon
如月般空灵
Can be an expanded white balloon
如膨胀的白气球般轻盈
Which hovers
悬浮飘荡
Life is a dream
生活似梦境
When it reflects a gleam
当它折射微光
That we catch as the essence
我们捕捉那抹灵韵
Which is hidden in the beam
藏于月华深处的真谛
Feel the moon
感受月光
It is the daughter of mystic water
她是神秘水域的女儿
We hear the tune played
我们听见月光下奏响的旋律
By the light of the moon
在皎洁月辉中轻轻荡漾
Intuition is condition to
直觉是领悟月光的钥匙
Understand the moonlight
让我们读懂它的低语
It means is clean mind
那澄澈无瑕的心灵启示
See feel love hear
凝望 感受 聆听 爱意流淌
Listen to the moon
侧耳倾听月亮的絮语
O listen to the moon
啊 静静聆听月亮的絮语
The moon
月亮
We are deceived
我们被欺骗
By what's believed
被所谓的信仰
Lies of the moon
月亮的谎言
Our soul have strewn
散落我们的灵魂
Watching the other
凝视彼岸
Side someone thinks
有人以为
That is a mother
那是母亲
What seemed a sphinx
看似神秘的斯芬克斯
The moon deludes
月亮蛊惑人心
The moon is shrewd
月亮狡黠多变
The moon misleads
月亮引人误入歧途
The moon obtrudes
月亮强行闯入
The moon inside
月亮深藏其中
Full moon in the height
满月高悬天际
Full moon in the night
夜幕中的满月
Fantasy fades soon
梦幻终将消散
When not supported by the moon
若无明月相伴
In crescent
新月如钩时
Full moon in the height
满月高悬天际
Full moon in the night
夜幕中的满月
Fancies sends the moon
月寄遐思来
And they are granted as a boon
如愿以偿得
Or present
或馈赠人间
Life is a dream
生活似梦境
When it reflects a gleam
当它折射微光
That we catch as the essence
我们捕捉那抹灵韵
Which is hidden in the beam
藏于月华深处的真谛
Feel the moon
感受月光
It is the daughter of mystic water
她是神秘水域的女儿
We hear the tune played
我们听见月光下奏响的旋律
By the light of the moon
在皎洁月辉中轻轻荡漾
Intuition is condition to
直觉是领悟月光的钥匙
Understand the moonlight
让我们读懂它的低语
It means is clean mind
那澄澈无瑕的心灵启示
See feel love hear
凝望 感受 聆听 爱意流淌
Listen to the moon
侧耳倾听月亮的絮语
O listen to the moon
啊 静静聆听月亮的絮语
The moon
月亮
The calling of the moon
月亮的呼唤
O the moon serenade
啊 月光的夜曲
Listen to the moon light
聆听这皎洁月光
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon light
月光啊
Moon
月
O the moon serenade
啊 月光的夜曲
Music played by the moonlight
月光下演奏的音乐
The moon in the morning must fade
晨光中的月终将隐去
At night can evermore rise
夜晚才能再度升起
It is the night maid
她是夜的侍女
In daytime disguise
披着白昼的伪装
Of morning afraid
畏惧着晨光
Full moon in the height
满月高悬天际
Full moon in the night
夜幕中的满月
Influence of the moon
月之魔力显现
Can make an artist or a loon
造就天才或狂人
Of lovers
于恋人之间
Life is a dream
生活似梦境
When it reflects a gleam
当它折射微光
That we catch as the essence
我们捕捉那抹灵韵
Which is hidden in the beam
藏于月华深处的真谛
Feel the moon
感受月光
It is the daughter of mystic water
她是神秘水域的女儿
We hear the tune played
我们听见月光下奏响的旋律
By the light of the moon
在皎洁月辉中轻轻荡漾
Intuition is condition to
直觉是领悟月光的钥匙
Understand the moonlight
让我们读懂它的低语
It means is clean mind
那澄澈无瑕的心灵启示
See feel love hear
凝望 感受 聆听 爱意流淌
Listen to the moon
侧耳倾听月亮的絮语
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Within the silent night
寂静长夜中
We hear it's sounding light
我们听见它轻吟的光
It's music is the movement
它的乐章是悸动
Of emotions which are burning
是炽烈燃烧的情感
In the sweetness of creation
在创造的甜蜜里
Recreated by the magic
被爱的魔力重塑
Force of love
爱的力量
It's the motion of sensations
这是情感的律动
Returning to imagination
回归想象
In the deepness resonated
在深邃中回响
By the magic of the moon
月亮的魔力
It's the movement it's the motion
这是运动 这是律动
Of emotions of sensations
情感的波动
They are burning they're returning
他们在燃烧 他们在归来
Recreated by the magic magic of the
被那魔法的魔力重塑
Burning by the magic magic
在魔法的烈焰中燃烧
Of the moon
月之魔力
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
Below the moon
月光之下
The moon
月亮
The moon
月亮
The moon
月亮
The moon
月亮
The moon
月亮