꿈일까봐 (Inst.) - 白智英
꿈을 꾸죠 깨면 끝나 버리는
做梦 醒了就结束了
그땐 섯부른 희망인걸 철이 없어 몰랐었죠
那时是虚无有的希望 因为不懂事所以不知道
아파와요 끝난 사랑 때문에
很痛 因为结束的爱情
눈물 마를날 없어 아무도 사랑 할 수 없던 나죠
眼泪不停地流下 谁都无法去爱的我
다시 올줄 몰랐죠 사랑이란 마음을
不知道还会再次回来 爱情这种心
차마 말 하지 못해 혼자 숨기지만
实在说不出口 一个人躲藏着
어떻게요 사랑인걸요 괜찮을까요
怎么办 是爱情吧 会没关系吗
혹시 그대도 꿈이 될까봐
莫非你也在做梦
두렵지만 참아 볼래요
虽然害怕 但是想忍住
내게 가득찬 그대를 나
对我来说是全部的你
마지막 사랑이라 믿고 싶어요
想相信你是我最后的爱
어색해요 나를 보는 그 눈빛
很尴尬 看着我的那个眼神
환한 미소도 줄수 없는 바보 같은 여자에요
连欢笑都没法给的像傻瓜一样的女人
사랑한다 말도 못믿어
我爱你的话也没法相信
피하는 내게 정말 그대가 어울릴수 있을까요
对于逃避的我你真的是合适的吗
다시 시작된거죠 설레이는 사랑이
重新开始了吧 让人心动的爱
이젠 어쩔수 없는 내 맘 숨기지만
现在不得不隐藏我的心
어떻게요 사랑인걸요 괜찮을까요
怎么办 是爱情吧 会没关系吗
혹시 그대도 꿈이 될까봐
莫非你也在做梦
두렵지만 참아 볼래요
虽然害怕 但是想忍住
내게 가득찬 그대를 나
对我来说是全部的你
마지막 사랑이라 믿고 싶어요
想相信你是我最后的爱
다시 깨지 않길 바라는 내 맘
我的心希望不要醒过来
욕심인가요 두 번은 힘들어서
是欲望吗 因为再来一次会很累
꿈일까봐 언젠가 또 잠을 깰까봐
怕是梦 怕什么时候梦又会醒
내 마음을 다 말할수 없죠
不能把我心里的都说出来
깊은 잠에 빠져볼께요
想陷入沉睡
그댈 믿고서 지금 그대로 머물러줘요
相信你 就那样停留
세월속에 식어 버렸던
让在岁月里冷却的
나의 사랑이 숨을 쉬게
我的爱情呼吸
영원히 깨지 않는 꿈이 되줘요
成为永不会醒来的梦