涙ディライト - sakanaction (サカナクション)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Ichiro Yamaguchi
曲:Ichiro Yamaguchi
夕日とライターの火を重ねて
夕阳与打火机的火光交相辉映
赤く服が染まる
将衣裳染成绯红
君は何か言いた気だけど
你似乎想要说些什么
僕はまた歩き出す
我却再次迈开脚步前行
それとない日々で今
在这若无其事的当下时分
夜に待ってる涙
黑夜中等待的泪水
それを知ってる僕ら
早已深谙此情的我们
宙に浮く言葉の節々を
捕捉悬浮于空中的话语节拍
息を掴むように探すのさ
如同攫取呼吸般探寻着
行けよ
出发吧
君が僕を通り過ぎて流れる涙
当你与我擦肩而过时流下的泪水
行けよ
出发吧
夜が僕を通り過ぎてしまう前に
在黑夜彻底穿过我的身躯之前
薄暗い外灯のライトで
昏暗路灯的微光之下
引っ張った影踏んで
踏着被拉长的影子
君は何か言いた気だけど
你似乎想要说些什么
僕はまた歩き出す
我却再次迈开脚步前行
淋しさは静かに
寂寞在寂静中
夜に鳴いてる涙
黑夜中呜咽的泪水
それを知ってる僕ら
早已深谙此情的我们
ふわっと浮く言葉の影を
追寻轻飘飘浮动的言语残影
鳥を見上げるように目で探す
如同仰望飞鸟般用目光探寻
行けよ
出发吧
君が僕を通り過ぎて流れる涙
当你与我擦肩而过时流下的泪水
行けよ
出发吧
夜が僕を通り過ぎてしまう前に
在黑夜彻底穿过我的身躯之前
離ればなれの夜半ば
在分道扬镳的夜半时分
過ぎのひとり言には
面对已然流逝的自言自语
僕は慣れるはずだ
我应当早已习以为常
月明かりが川を照らす
月光将河川静静照亮
行くよ
前行吧
君が僕を通り過ぎた後の涙だ
那是你与我擦肩而过后的泪水
行くよ
前行吧
夜が僕を通り過ぎてしまう前に
在黑夜彻底穿过我的身躯之前