save (Explicit) - J.co like GU$TAV
词:J.co like GU$TAV
曲:GUNYUNG
编曲:GUNYUNG
사람들이 흘깃하고 지나갈 때
当人们匆匆瞥过并走过时
괴로움과 외로움은 두 배가 돼
痛苦与孤独便加倍袭来
지금의 아픔과는 거리 둔 채
与此刻的伤痛保持距离
솔직한 사람 이되지 못한 상태
未能成为坦诚之人的状态
똑같은 걸 바라지는 않아
我并不奢求同样的东西
내가 원한 길 속에서 털썩 주저앉아
在我渴望的道路上突然跌倒
다치고 찢어져도 I say 전부 다 괜찮아
即使受伤撕裂,我也说一切都好
사실 이게 거짓말인 것도 모두 알아
其实这都是谎言,大家都知道
남에게 거짓말해도 들통나면
就算对别人说谎 一旦被揭穿
거짓말이 아닌 거잖아
那也不是谎言,对吧
겨우 남는 게 쪽뿐이잖아
剩下的只有借口,不是吗
언제쯤이면 better life
到底什么时候才能迎来更好的生活
Long leave in better life
长久地活在更好的生活中
맞춰주기식에 말들뿐 에는 다 ****** up
一味迎合 尽是些空话 全都搞砸了
불안감과 우울감은 생각보다 커져
不安和抑郁比想象中更加强烈
나를 집어삼킬 때쯤 약을 집어먹어
当它们快要将我吞噬时,我吞下药片
넌 이렇게 되지 않길 바래 my lover
希望你不要变成这样 我的爱人
이어지지 않는 것에 미련을 버렸어
我已放下对无法延续之事的留恋
이것도 힘든 나에게는 주지 말아 love
连这都感到艰难的我 请不要给予爱
상처가 덧날수록 무의미해지니까
因为伤口叠加 只会变得毫无意义
반대로 너에게 내가 상처를 주니까
反之 是我让你受了伤
이어지지 않는 것에 미련을 버렸어
我已放下对无法延续之事的留恋
이것도 힘든 나에게는 주지 말아 love
连这都感到艰难的我 请不要给予爱
상처가 덧날수록 무의미해지니까
因为伤口叠加 只会变得毫无意义
반대로 너에게 내가 상처를 주니까
反之 是我让你受了伤
I'm fallin' love
我正在坠入爱河
I'm many a lot
我有很多面
사람들이 말해 너는 잘할 수 있다고
人们说你能做得很好
이럴수록 침대 위에서 꿈만 꾸며 자
越是如此 我越是只能躺在床上 做着梦入眠
나를 잊고 살아 힘을 잃어버린 새와
忘记我,像失去力量的鸟儿一样生活
가둬키워 새장 모든 게 전부 똑같아
被关在笼子里,一切都一模一样
처음부터 돌아가면 뭐를 할 거 같아
如果从一开始就回去,你会做什么呢
내게 되물었던 생각 고민하는 매일 밤
反复自问的思绪 每日苦恼的夜晚
들은 의미 없어지고 없어지는 시간
曾经的意义渐渐消失 时间也在流逝
고민하며 걷는 덕에 닳아버린 신발
因为边思考边行走而磨坏的鞋子
매듭짓어보기보단 잘라버린 내가
比起系上结 我选择直接剪断
너희 눈엔 어떤 것은 원하는 거 같아
在你们眼中,我似乎在追求某些东西
맞춰주기식에 말들뿐 에는 다 ****** up
一味迎合 尽是些空话 全都搞砸了
불안감과 우울감은 생각보다 커져
不安和抑郁比想象中更加强烈
나를 집어삼킬 때쯤 약을 집어먹어
当它们快要将我吞噬时,我吞下药片
넌 이렇게 되지 않길 바래 my lover
希望你不要变成这样 我的爱人
이어지지 않는 것에 미련을 버렸어
我已放下对无法延续之事的留恋
이것도 힘든 나에게는 주지 말아 love
连这都感到艰难的我 请不要给予爱
상처가 덧날수록 무의미해지니까
因为伤口叠加 只会变得毫无意义
반대로 너에게 내가 상처를 주니까
反之 是我让你受了伤
이어지지 않는 것에 미련을 버렸어
我已放下对无法延续之事的留恋
이것도 힘든 나에게는 주지 말아 love
连这都感到艰难的我 请不要给予爱
상처가 덧날수록 무의미해지니까
因为伤口叠加 只会变得毫无意义
반대로 너에게 내가 상처를 주니까
反之 是我让你受了伤