Nothing Left To Say (Live) - Fates Warning
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I remember the endless longing
我仍记得那份无尽的渴望
That called inside of me
在我内心深处呼唤
From fountains of expression
从表达的泉涌中
Trying to break free
试图挣脱束缚
Nothing left to say when the walls give way
当高墙崩塌 已无话可说
Still I can faintly recall the subtle purity
我仍依稀记得那份微妙纯净
Of youthful inspiration and insecurity
年少时的灵感与不安
Nothing left to say when the child finds his way
当孩子找到归途 已无需多言
Pride and the drive that started the dream
骄傲与热忱点燃梦想
Turned in time to an endless obsession
终沦为无尽执念的囚徒
Caught in a vicious circle of compulsion
陷入强迫的恶性循环
Possessed by the goal and the possession
被目标与占有欲支配
Desires bind the truth to secrecy
欲望将真相封缄
But behind the aspirations I see
而野心背后分明是
A life devoted to blind ambition
献祭给盲目抱负的一生
And a mortal man searching for eternity
凡人之躯妄求永恒
Behind the desires
欲望背后
And the wall that gave way
高墙倾颓之时
There's a forgotten cause
初心早已被遗忘
Consumed by the day
消磨在日复一日里
Behind the ambitions
那个找到方向的少年
Of a child who found his way
满腔抱负背后
There's a cold realization
是冰冷的领悟
That our deeds die with the day
所有作为终将随光阴湮灭
And behind the disguise
面具背后
Of a man with a cause
是一个执着的男人
There's a child screaming
却有个孩子在尖叫
With nothing left to say
无话可说
Paralyzed by inhibitions
被抑制所麻痹
And indecisions
犹豫不决
What once was a release
曾经的解脱
Is now a prison
如今成了囚笼