オレンジフィルター - yukina
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:RISE
曲:ZUN
编曲:maelock/supika/J.Smith
スカート ひらり揺れる秋の風
裙摆 在秋风中轻轻摇曳
夕焼け 空を焦がし消えてゆく
晚霞 将天空染红后消散
ファインダー 君の姿を探して
取景器 追寻着你的身影
見えない 世界を写すよ
试图映照 看不见的世界
そんなにも遠くばかり見て
总是凝望着遥远的彼方
こっち向いて笑ってよ
请转身对我微笑吧
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
君には届かない
却无法抵达你身边
この モノクロの世界では
在这黑白分明的世界里
刺激が足りなくて
感受不到丝毫悸动
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
ハートを貫いた
直击心灵的呐喊
そう オレンジのフイルターで
就用这橙色滤镜
世界中をぬりつぶして
将整个世界彻底浸染
黒髪 ふわりなびく秋の風
黑发 在秋风中轻柔飘舞
シャッター 切って世界閉じ込めて
快门 将世界封存在瞬间
集めた 思い出放り投げたら
若将收集的回忆抛向天际
流れる 星になるかな
会化作流星划过吗
こんなにも熱い右手をとつて
握住我炽热的右手吧
こつち向いで笑つてた
请转身对我展露笑颜
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
ドキドキとまらない
心跳声永不停歇
この モノクロの世界では
在这黑白分明的世界里
明日も見えなくて
连明日都模糊不清
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
君の頬を染めてく
为你脸颊染上绯红
そう オレンジのフイルターで
就用这橙色滤镜
世界中をぬりつぶして
将整个世界彻底浸染
あぁ 幻想の夜がくる
啊 幻想之夜终将来临
小さな 夢のカケラ探す
寻找着 细小梦境的碎片
きつと 明日は伝えるから
明日定能将心意传递
君に届く速さで
以你能感知的速度
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
君には届かない
却无法抵达你身边
この モノクロの世界では
在这黑白分明的世界里
刺激が足りなくて
感受不到丝毫悸动
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
ハートを貫いた
直击心灵的呐喊
そう オレンジのフイルターで
就用这橙色滤镜
瞳を揺らして
让瞳孔泛起涟漪
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
ドキドキとまらない
心跳声永不停歇
この モノクロの世界では
在这黑白分明的世界里
明日も見えなくて
连明日都模糊不清
もう コイゴコロ コイコガレ
此刻 恋心焦灼 渴望传达
君の頬を染めてく
为你脸颊染上绯红
そう オレンジのフイルターで
就用这橙色滤镜
世界中をぬりつぶして
将整个世界彻底浸染
ぬりつぶして
彻底浸染
ぬりつぶして
彻底浸染