My Pace (Japanese ver.) - Stray Kids (스트레이 키즈)
词:Bang Chan (3RACHA)/Changbin (3RACHA)/HAN (3RACHA)/KM-MARKIT/J.Y. Park “The Asiansoul”
曲:Bang Chan (3RACHA)/Changbin (3RACHA)/HAN (3RACHA)/earattack/Larmook
Nananananana
Nah still not it
Nananananana
Aight this is it let's go
Nananananana
I wanna be like dem so
なりたい
想要变成那样
Yes I'm
なりたい
想要变成那样
Yes I'm
羨ましくて似たい少しでも
我好羡慕 哪怕只有一丝相似也好
バカみたいmyself バカみたいmyself
真可笑 我真可笑
他と比べるマネなんてバカみたい
拿自己和他人比较的自己真可笑
辞めな辞めな
别这样 别这样
比較しても何も意味ないさ
这样的比较根本没有意义啊
Cut it out stop it now
今は自分の道を行けばいい
现在走自己的路就好
認めたくないけど
虽然不想承认
比べてしまうけど
却总是不禁和他人比较
後から行っても負けじゃないさ
稍后一步的人也并不意味着失败
Baby
デカく見て
目光长远
Take your time
不要着急
今 ありのままmy pace
就按自己的步调来
このままmy way
就这样走自己的路
ゆっくりでも構わない
慢慢地跑也没关系
自分の意思でmy lane
遵循自己的意志 走自己的路
慌てずに そう
把焦急的心放下
前見て
看着前方
Runnin' now
You ready let's go
Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
But sometimes
気づくと周り 気にしたりし
回过神来 又开始在意起旁人
皆が皆 もっとよく見えてばかり
总感觉别人看起来优秀很多
Can't tell why can't tell now
つい見ている 何も出来ず
又不禁过度关注他人 束手无策
分からないまま 選択連続
一无所知
あれもこれもやってきた
至今已做出了无数的选择
取り残されたくない不安が
不想成为被留下的那个人
締め付ける
不安的情绪一直纠缠着我
Look at other ones
I'm not like other ones
そう言われても何も満たされない
就算别人如此对我说我的内心依旧空缺
何にもなんない
依旧空无一物
認めたくないけど
虽然不想承认
比べてしまうけど
却总是不禁和他人比较
後から行っても負けじゃないさ
稍后一步的人也并不意味着失败
Baby
デカく見て
目光长远
Take your time
不要着急
今 ありのままmy pace
就按自己的步调来
このままmy way
就这样走自己的路
ゆっくりでも構わない
慢慢地跑也没关系
自分の意思でmy lane
遵循自己的意志 走自己的路
慌てずに そう
把焦急的心放下
前見て
看着前方
Runnin' now
まだ遠いゴールも
尚且遥不可及的终点
Can't even imagine where
I don't know
辿り着く自分の姿も
我那抵达终点线的模样
Can't even imagine how
I want to know
でも 今はこの目を離さない
但是现在 我会专注我面前的路
悩みはまた次のstep
到下一个岔路再苦恼
その時まで もうよそ見しない
到那时候为止 不会再环顾四周
忘れないで
不要忘记
All my speed my lane my pace
今 ありのままmy pace
就按自己的步调来
このままmy way
就这样走自己的路
ゆっくりでも構わない
慢慢地跑也没关系
自分の意思でmy lane
遵循自己的意志 走自己的路
慌てずに そう
把焦急的心放下
前見て
看着前方
Runnin' now
You ready let's go
Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana