The Blues Are Brewin' - Billie Holiday (比莉.荷莉戴)/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
When the moons kinda dreamy
当月光染上朦胧梦意
Starry eyed and dreamy
星眸低垂 恍若梦境
And nights are luscious and long
夜色缠绵 漫长无际
If you're kinda lonely and know by you only
若你独尝寂寞滋味
Then nothin but the blues are brewin
唯有忧郁在悄然发酵
The blues are brewin
忧郁在发酵
When the wind through the window
当晚风穿过窗棂
Blows across your pillow
轻抚过你的枕畔
And tells you sleepin is wrong
告诉你沉睡是种过错
If love goes a thirsting
若爱意干渴难耐
Till you feel like bursting
直至你几欲迸裂
Then nothing but the blues are brewin
唯有忧郁在悄然滋长
The blues are brewin
忧郁在发酵
Suppose you want somebody
当你渴望有人相伴
But you aint got nobody
却始终形单影只
You only get a gleam in your eyes
眼中仅余黯淡微光
Till somebodys found you
直到有人找到你
And put their lovin arms around you
用爱的双臂将你环绕
You got the feelin you want to die
你感到生无可恋
But when the lord up above you
但当上天的旨意降临
Sends someone to love you
派遣真爱来守护你
The blues are something you loose
忧郁便烟消云散
You're so busy doing
你终日奔波忙碌
The things that you're doing
为生活琐事所困
That love aint got no time
爱情无暇停留
For brewin the blues
酝酿忧郁哀愁