物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた (feat. ななひら) - Halozy
词:くまりす
曲:ZUN
编曲:すみじゅん
それは
这是一个
悠久の刻を巡る少女の物語
围绕年代久远的少女展开的故事
百戦錬磨無敵と称され
身经百战 被称为无敌战神
数多の戦で
在众多的战役中
勝ち取った勝利は
取得得胜利
純朴な少女の精神を
闹剧般地侵蚀着
喜劇的に蝕む
淳朴少女的意识
「願わくば幸せな未来を」
“祝愿她能有个幸福的未来”
うぉおおおお
哦哦哦哦哦
三倍あいすくりいいむ
三倍冰淇淋
幻想郷最高の
幻想乡最优秀的
天才魔法少女霧雨魔理沙が
天才魔法少女雾雨魔理沙
愛情込めて気になる
满怀申请德
あの子にお礼参り
向心仪的男孩致谢
とっておきの秘密兵器で
拿着她珍藏的秘密武器
ハクレイ神社をデス卜ローイ
将博丽神社摧毁
ニトロ基盛りだくさんで
24小时不停地
お送りする
输送着
24時間ノンス卜ップ
大量的硝化甘油基
今夜はあなたを寝かせない
今夜不让你入睡
超大炎上
都给我燃起来
ダイナマイトナイ卜
炸弹之夜
燃やせ燃やせ鳥居の上から
燃烧吧 燃烧吧 从鸟居上面开始
散らす火花マスタースパーク
迸发火花的火花大师
なく子黙るニトロの力で
用这威力巨大的硝化甘油的力量
主役吹きとばすぜ
把主角给吹飞
燃えろ燃えろ今日はお祭りだ
燃烧吧燃烧吧 今天就是祭典
ムカつく巫女の寝床が火の海
把让人火大的巫女的房间变成火海
リア充共もついでにまとめて
把现充都聚到一起来
爆破燃やすゼェエエッ卜
集中爆破 给我燃烧起来
これから毎日家を焼こうぜ
今天开始 每天烧一家吧
OK
任せろ
包在我身上
はいだらー
借过
はいだらー
借过
アリス
爱丽丝
派手にやるじゃねえか
你是不是太夸张了
はいだらー
借过
はいだらー
借过
ゲゲーッ
桀桀桀
森まで燃えたらうちも
连森林都燃起来了
燃えるじゃねえか
那我家不是快没了
はいだらー
借过
はいだらー
借过
らりるれ家事だー
不得了了 着火啦
消えろ消えろ森火事怖いわ
熄灭吧熄灭吧 山火好可怕啊
焼けたキノコこうばしいにおい
烤过的蘑菇 香喷喷的好想吃啊
炊けたお米山盛り三倍
给我盛三倍高的米饭
海苔を乗せます
再撒上海苔碎
うめえ
人间美味
納豆にねぎを乗せたら
大葱裹上纳豆
めんつゆと卵で頂く
加上特制调料和鸡蛋我就要开动啦
焼きつくす森の香りは
闻着森林烧光的焦香
朝飯の時間
到了该吃早饭的时间了
だけどやけに頬を照らして止まぬ
但是有一股灼热的冲动不停地
熱い衝動が
照耀着我的脸颊
心を焦がす熱いお米は
心急如焚 滚烫的米饭
まるで
看起来
マスタースパークみたいなんて
好像是火花大师一样
言ってみたんだゼェエエエット
我就说说而已
あれ?おかしいな
欸?真奇怪
私は何をしていたんだ
我都干了些什么
ってウォオオオイ
等等 哦哦哦喂
家燃えてんじやねえか
家里燃起来了
もっと熱くなれよー
还燃得更大了
いやダメだろ
别啊 这可怎么办
ヤべエ眠るところがねえ
坏了 睡觉的地方没了
霊夢ん家行こうぜ
去灵梦家住吧
ってやべえ神社も
糟了 神社
燃やしたんだった
不是早就燃起来了吗
建てろ建てろ魔法の力で
建造吧建造吧 运用魔法的力量
密林様の空き箱使って
用密林大人的空箱子
科学技術全力行使で
科学技术也全都用上
寝床作るぜ
把我睡觉的床做好
ほのかに甘い香りは
隐约有点甜甜的香味
駅の前で眠る幸せ
能在车站睡一觉真是太幸福了
仕送りが消えた思いは
经费花光的愁绪
国境を超えて
跨越国境
響け空の彼方未来永劫
永远响彻在苍穹的彼方
語り継がれるさ
并永远流传下去
時に傷つき涙を拭い
时而受伤并拭去泪水
ひらくドアの先に待ち焦がれてた
在那扇敞开的门前 有一个
夢があるんだぜ
等待已久的梦想
ううおれ
阿勒
霊夢様じゃないですか
这不是灵梦大人吗
どどどどうなさったたたんですか
你你你 你去做做做 做什么了啊
エエエエエエエッ
欸欸欸欸欸欸欸
博麗神社が燃えているダッテェエ
你说博丽神社燃起来了
ウッソー?シンジランナーイ
不会吧?难以置信啊
ソレッテホントウデスカーッ?
还是说这是真的?
許せねえ
不可饶恕
絶対許せねえ
决不饶恕
犯人を取っ捕まえてやりますとも
我一定会把犯人带到你面前
お任せ下さい
包在我身上
いやいやいやいやおかしいだろ
不行不行不行不行 这不是很怪吗
はははっ何を言ってるんですか
啊 我都说了些什么
ってうぉぉぉ
哦 话说
そんな物騒な御札は
那么危险的护符
早くしまってくれないか
是不是快点收起来比较好啊
えっ
欸
えっ?ななな
欸?什什 什么
そんな
怎么会是我呢
私はずっとココで寝てましたよ
我一直都睡在这里的啊
いやいやいやいや
不对不对不对不对
違うって違うって
你肯定搞错了
だだってほらうちまで
等下 你看 我家
燃え広がっちゃったし
不是也烧没了吗
え?あ知らないですって
啥?你说你才不管那么多
言葉のアヤですってちょ
还说这只是我的一面之词
ちょちょチョオオ
等等 等下的说
蘇るあの日の言葉
我回想起那天的话
夢を語った
讲述了我的梦想
風が心地良くて
清风沁人心脾
心をジワリ温めてゆくよ
慢慢地温暖我的心
肩を並べて寄り添う日々に
我们并肩相依偎的日子
何故か流れ出した思い出はもう
不知不觉间这些流淌出来的记忆
虹の彼方まで
已经飘到了彩虹的另一端
あれ?小町じゃねえか
哦?这不是小町吗
なんでこんなとこにってうぉ?
你为什么会在这里 喂?
何故船なんかに
为什么我躺在棺柩里面
えさっきの走馬灯?
还有刚才的走马灯?
マジか
玩真的啊
え銭ですか持ってないです
你说纸币吗 我身上没有哦
っていうかちょっと
稍等 稍等
待て死んでるのか?
死掉了吗?
私は死んでるのか?
我要去冥界了?
戻ろうワンチャン戻ろうぜ
让我回去 再给我一次机会让我复活吧
いやいやいや
别这么冷淡嘛
戦った仲間じゃないか
我们不是并肩作战的战友吗
水臭いこと言うなよなな?
别说的那么见外嘛?
いやいやいやおかしいって
别别别 很奇怪好吧
何も悪いことしてないって
我什么坏事都没做过的说
本当だって本当って
我说的都是真的 是真的
山田ぁあああああああっ
山田
返せ返せよ現世に返せよ
让我回去 快让我回去 让我回到现世
おかしいだろおかしいって
很奇怪吧 很奇怪啊
どうすんの次回作
下一部作品怎么办啊
主役級だよ?一応主役級だよ
我可是主角?姑且算是主角级别的吧
どうすんの?マズイってってえ?
没了我怎么行?不合适吧 什么?
アリスが
为什么
なんでセレクトの二番目に
爱丽丝会被选作替补啊
やべえやべえぞこの状況
坏了 现在的处境很糟糕啊
くっそぉおおおおおおおおお
可恶啊
ダメ元三倍あいすくりいいむ
失败也没关系 三倍冰淇淋