天気予報 - THE BACK HORN (爆轰乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:菅波栄純
曲:THE BACK HORN
顔を上げて歩いてゆくには
若要昂首阔步前行
太陽は眩し過ぎる
阳光却太过刺眼
下を向いて歩いてゆくには
若要低头默默行走
人生は美し過ぎる
人生又太过美丽
絶望はこの雨のようなぬるい水だ
绝望如同这细雨般温吞的水
36度5分のユウウツだ
36度5分的忧郁
傘も持たずに
连伞也不曾携带
何処へいくって言うんだ
你究竟要去往何方
自分の為に流す涙ほど
明明说过为自己流的泪水
汚いなんて言ってたくせに
是多么肮脏这种话
君に別れを告げたあの夜
向你提出分手的那个夜晚
言葉が足りないのか
是言语太过匮乏
言葉じゃ足りないのか
还是言语根本不够用
本当は知っていたはずなのに
明明早该心知肚明
はずれた天気予報
失准的天气预报
雨止みそうもない
这雨丝毫没有停歇的迹象
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
誰か教えて
有谁能告诉我
軽くだるく歩く
拖着沉重的步伐
奈落の底の様な街で
行走在宛如深渊底部的城市
後悔ばかりして生きてる
过着满是悔恨的人生
運命なんて
所谓的命运
一人じゃ抱えきれないから
一个人终究无法独自承担
君に愛してるなんて言ったのか
是否曾对你说过爱你
激しくなる
愈发猛烈的
雨の音に掻き消される声
雨声将话语彻底淹没
ごめんなさいごめんなさい
对不起 对不起
何度呟いても君は帰らない
无论重复多少次你也无法回来
白い息に染まる公園通り
被白雾浸染的公园步道
教会の鐘が鳴り響く
教堂的钟声回荡不息
幸せになってくれなんて嘘だ
要你幸福什么的都是谎言
不幸でもいいから傍にいてくれ
哪怕不幸也希望你能留在身边
はずれた天気予報
失准的天气预报
雨止みそうもない
这雨丝毫没有停歇的迹象
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
止まない雨は誰のものなの?
这场无尽的雨究竟属于谁?
誰か教えて
有谁能告诉我
ああ天気予報止まない雨
啊 天气预报 这无尽的雨
ああ天気予報止まない雨
啊 天气预报 这无尽的雨
ああ天気予報止まない雨
啊 天气预报 这无尽的雨
ああ天気予報止まない雨
啊 天气预报 这无尽的雨