高野豆腐~どこか遠くへ~ - 高桥优 (たかはし ゆう)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:高橋優
曲:高橋優
東京に来てもう10年になるけど
来到东京已过了十年光阴
まだ電車乗り間違える
却还是时常搭错电车
ゴージャスなディナーとか
曾向往着奢华的晚宴
憧れてたけど
可现实却是
毎日スーパー通い
每天往返于超市之间
自転車また盗まれた
自行车又被偷走了
どこかの犬にまた吠えられた
不知哪来的野狗又冲我吠叫
アラームが鳴らなかった
闹钟没有按时响起
遅刻して眼鏡忘れた
迟到时才发现眼镜也忘带
明日の始発で 明日の始発で
明天的始发列车 明天的始发列车
どこか遠くへ どこか遠くへ
带我去远方吧 带我去远方吧
仕事も夢も 放り投げて
把工作和梦想全都抛下
君とどこか遠くへ この街を離れて
与你逃离这座城市的牢笼
狭い道なのに人が満ち溢れ
狭窄的街道挤满了行人
おまけに工事中
偏偏还碰上施工
職場じゃ年下増えていくけれど
职场的后辈越来越多
偉そうな奴は減らない
可傲慢的家伙却一个没少
酒でも飲みに行こうか
不如一起去喝一杯吧
こっちから 頑張って誘ったら
我鼓起勇气主动邀约
なんでですか?って返された
却换来一句"为什么啊"
麗しき平成でした
这就是美丽的平成时代啊
今夜の最終で 今夜の最終で
今晚的末班车 今晚的末班车
君とハワイへ 君とハワイへ
带你去夏威夷 带你去夏威夷
人間関係なんか放り投げて
把复杂的人际关系全都舍弃
君と海外へ この街を離れて
与你远渡重洋 离开这座城池
君から電話が来た
突然接到你的来电
今夜は会えないや
你说今晚不能见面
三浦くんに誘われたから
因为三浦君约了你
麗しき恋でした
这就是美丽的恋爱啊
明日の始発で 明日の始発で
明天的始发列车 明天的始发列车
どこか遠くへ 君を誘うのやめて
别再约我去远方了
マジで始発で マジで始発で
真的要坐始发车 真的要坐始发车
最悪一人で 最悪一人で
最惨不过独自一人 最惨不过独自一人
明日の始発で 明日の始発で
明天的始发列车 明天的始发列车
どこか遠くへ どこか遠くへ
带我去远方吧 带我去远方吧
そんなこと思いながら
怀揣着这样的念头
今夜も家に帰る
今夜又回到那个家
一人の部屋に帰る
回到单人公寓的房间
スーパーに寄って帰る
顺路去趟超市再回家
広告の品のシールの上に
促销商品的标签上贴着
17時以降に作りましたのシール
"下午五点后制作"的字样
さらにその上に半額と貼られて
上面又盖着半价贴纸
それでも売れ残ってる
却依然无人问津
僕のような高野豆腐
就像我这样的高野豆腐
買って帰るゴージャスな夜
买回家度过奢华的夜
高野豆腐愛してる
高野豆腐啊我爱你
愛してる
真的好爱你