All the years spent away from you
与你分离的漫长岁月
In Germany
身处异国他乡
I let the time escape between my eyes
任时光从眼底悄然流逝
You're a mirror made of sky and streams of broken dreams
你是缀满天空的明镜 倒映着未竟的梦
I miss running my fingers through your mind
多想再次触碰你流淌的思绪
Flow through me 'til I'm back
让我沉浸其中 直到归途
I'm back home at the
终于回到
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
Now distant like a foreign sea
如今遥远如异国的海
Distant like a memory
遥远如褪色的记忆
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
You're too wild to hold onto
你如此奔放难以捉住
But I just can't let go of you
我却始终无法放手
Its your calmness you bring me peace
是你的宁静予我慰藉
When I can't sleep
当我辗转难眠时
Day and night you run without a doubt
你日夜奔流 从不停息
When your light fades
当你的光芒渐暗
I feel my body half asleep
我感到半梦半醒
I know that I am waking far from town
我知道自己正远离城市苏醒
Flow through me 'til I'm back
让我沉浸其中 直到归途
I'm back home at the
终于回到
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
Now distant like a foreign sea
如今遥远如异国的海
Distant like a memory
遥远如褪色的记忆
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
You're too wild to hold onto
你如此奔放难以捉住
But I just can't let go of you
我却始终无法放手
Sometimes you're so far away
有时你远在天边
Like forgotten yesterdays
似被遗忘的昨日
Whisper low and speak my name
轻唤我名低语呢喃
I'll be missing you
我将永远思念你
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
Now distant like a foreign sea
如今遥远如异国的海
Distant like a memory
遥远如褪色的记忆
Han River you're calling
汉江 你在呼唤
You're too wild to hold onto
你如此奔放难以捉住
But I just can't let go of you
我却始终无法放手