雨のちSweet*Drops (雨转Sweet*Drops) - 初音ミク (初音未来)
詞:OSTER project
曲:OSTER project
溢れ出す悲しみのシャワーに
仿佛是被满溢而出的
押し流されるように
悲伤洪流推动着向前
飛び出した街並みは
迈步奔向了那条街道
Deep blue world
那是深蓝色的世界
心映し出す
映照出我透明的心
天気予報、的外れ、
天气预报 偏离主题
ウソツキ、やつあたり
骗子 乱发脾气
荒れてるのは
荒芜了的
Only my world
只有我的世界
分かってる でも言わせて
我知道 但请让我说出来
雨宿り 滲む視界の隅っこで
避雨 在视线模糊的角落里
君は立ち止まり耳元で囁いた
你站定在耳边喃喃细语
You're lookin' at this world,
你看着这个世界
But the way is too simple to live
但是带着一颗轻盈的心
With a light heart
照这条路生活太过简单
世界が愛おしく回り出す
世界可怜地轮回着
魔法をかけてあげるよ
施点魔法给它吧
あの日から新しい
从那天开始
世界が回り始めたんだ
新世界开始轮回
綿菓子の雲間から
从棉花糖般的云间
こぼれ落ちるレモネード
凋落的柠檬汁
ドーナツの舵をきって進めば
划着甜甜圈的桨向前进
シマウマの群れにルビーと
斑马群里红宝石
エメラルドが飛び交う
和绿宝石交错飞舞
交差点
交叉点
雨粒のドロップこぼさず集めたら
将雨滴般的水果糖全部收集起来
ひとつひとつが喜びのアペタイザー
每一个都会成为喜悦的开胃菜
悲しみも苦しみも
悲伤也好苦痛也好
丸く包み込んで転がりだす
全部包起来扔掉
逆立ちして見える
倒立时才能看见
世界は驚きに満ちている
世界充满了惊喜
I'm lookin' at this world,
我在看着这个世界
And the way is so happy that
还有那条路是那么的高兴
笑顔溢れ出す
笑容满溢而出
雨粒シャワーずぶ
完全沉溺在雨水的洗涤中
濡れでも笑い合える
即使湿透了也开心地笑着
素敵な世界
美好的世界
お気に入りパジャマに着替えて
换上喜欢的睡衣
目を閉じたなら
闭上眼睛的话
明日も雨のち drops
明天也在雨后 滴落
You're lookin' at this world,
你看着这个世界
But the way is too simple to live
但是带着一颗轻盈的心
With a light heart
照这条路生活太过简单
世界があるんじゃない
不是还有世界吗
僕たちが創り出していくんだ
我们要一起开创
君にも教えてあげるよ
也要告诉你
とっておきのこの魔法を
要使用珍藏的魔法
まずキャンディー口に入れて
首先把糖果放入口中
溶け出したら
融化了的话
Let's sing it together!!
让我们一起唱
(Let's sing a happy song...)
让我们唱首快乐的歌
(Let's sing a sweet song...)
让我们唱首甜蜜的歌
(Let's sing a lovely song...)
让我们唱首可爱的歌
(ここから始まるセカイ)
世界从此开启