My first story - Lynn (りん)
词:園田健太郎
曲:園田健太郎
とっくに折れてたはずの
心中抽芽的这份感情
心に芽吹くこの感情が
本该早已被折断
ちょっぴりくすぐったくて嫌だ
却还骚动着我的心 真讨厌
忘れようとしてたから
因为我想要忘记啊
薄氷のように脆くて
那时我所相信的东西
あの日私も信じてたもの
如薄冰般脆弱
「可能性」とか
例如“可能性”之类的啦
不確かなアイロニー
捉摸不定且讽刺
何回も転んだその先に
并不是无数次跌倒以后
確かなものがあるわけじゃない
就会发现确定的东西
それでもあなたが
但假如即便如此
まだ行くと決めたのなら
你还是决定要前进的话
見守るから
我会守望着你的
踊るように今を駆け抜ける
仿佛起舞一般驰骋过当下
あなた達のその笑顔が
你们的那些笑容
惑わすのよ
让我迷惑
「それでもいいんだ」って
也让我想要相信
信じたくなる
“这样也很好”
昨日に縛られたまま
被曾经所束缚着
未来の約束は出来ない
就无法对未来许下约定
変わらなくっちゃね
必须要做出改变
初めて思えた
第一次有了这样的想法
立場上の言葉だけじゃ
单纯从立场上的发言
埋められない距離と時間を
无法填补的距离和时间
必死で探してるなんて
我竟然在拼命地寻找着
昔の誰かさんみたい
就像曾经的某人一样
散らかった部屋のどこかに
虽然零乱房间某处
隠してきた私の本当を
隐藏着真实的自己
思い出すのは 少し怖いけど
回想她起来 让我有些害怕
雪解け間近の心のすみ
但冰消雪融 近在咫尺的内心角落
新しい私が芽吹いてる
正生长出崭新的萌芽
あなた達と見てみたい
想要和你们一同去见证
「この先」があるから
因为还有“未来”
もう大丈夫
已经没问题了
夢=必ず叶うと
梦想就是必然实现的
思えた過去には戻れない
虽然回不到记忆中的过去
だけどきっと無駄じゃなかった
但一切一定并非毫无意义
って思いたいから
我想坚定这样的想法
あなたが溶かしてくれた
你为我溶化冰雪的
この気持ちに嘘はつかない
这份感情 我绝不会谎言以对
もう一度立つよ あの日の続きに
继那日之后 我会再一次站起
踊るように今を駆け抜ける
仿佛起舞一般驰骋过当下
あなた達のその笑顔が
你们的那些笑容
変えてくれた
让我有了改变
「それでもいいんだ」って
现在我想
今思えるの
“这样也很好”
昨日に縛られたまま
被曾经所束缚着
未来の約束は出来ない
就无法对未来许下约定
変わらなくっちゃね 初めて思えた
必须要做出改变 第一次有了这样的想法