베짱이 (feat. 기리보이) (Slob) - 윤민/Giriboy (기리보이)
TME享有本翻译作品的著作权
词:윤민/기리보이
曲:윤민/hanjoo/기리보이
编曲:hanjoo
制作人:윤민/hanjoo/기리보이
뭐가 그리 속상해
有什么那么伤心
우리 대화 좀 해
我们来聊聊吧
피한다고 되는게 아닌거 알잖아
你也知道逃避不能解决问题啊
사실 나도 속상해
其实我也很伤心
네가 이럴 때마다
每当你这样的时候
진짜 답답해
真的很郁闷
미칠 것만 같다고
感觉快要疯掉
여자 사람 친구들 다 정리했지
女性朋友们都整理好了
어디 갈 때는 사진도 보냈지
去什么地方的时候也发了照片
운전 좀 하래서 면허도 땄지
你说让我开车 我也考了驾照
여행도 갔지
也出发去旅行了
뭐가 문제인거야 대체
到底问题在哪里呢
내가 네 마음 속에 들어갈 수는 없잖아
我没法进入你的心啊
설명서라도 주면 안될까
就不能给我一下说明书吗
I tried my best to do everything you said
我竭尽全力 对你言听计从
But you always say you're not good enough
但你总是说你还不够好
대체 뭘 더 어떻게 해
到底还要怎么办呢
하라는 거 다 했는데
让我做的事都做到了
너는 또 아니라고만 해
你又在表示否定
Girl I'm not you
女孩 我不是你
I can't be like you
我无法像你一样
I tried my best to do everything you said
我竭尽全力 对你言听计从
여기서 뭘 더 어떻게 해
我还能在这怎么办呢
무슨 배짱으로
不知道有什么胆量
너를 좋아했었는지 몰라
喜欢过你
사실 다 예상하고 우린 사랑했을거야
其实我预想过 我们会相爱
저 문이 닫히면 끝나 우린 다치는거야
那扇门关上就结束了 我们受了伤
문틈 새로 새어나온 공기로 연명했던
用透过门缝的空气活命的时间
시간은 여름이
到了夏天
되어 땀이 나 미끄러져 버렸네
汗流浃背 然后滑倒了
우리의 만남은 싸우느라고
我们的相遇为了争吵
몇년 버렸네
抛弃了好几年
여기서 어떻게 더 열심히 해
在这还要再怎么去努力
이미 엎질러진 물은 다 말라 버렸는데
洒翻的水已经全部变干
내 일상은 너였는데 다 부질없어
我的日常就是你 都毫无意义
답답해 하는게 내 유일한 무기였어
让人郁闷曾是我唯一的武器
한번은 참아봐도 내게 온 건 무시였어
就算忍受一次 得到的还是无视
웃음기 없는 표정 얼굴을 또 구기면서
没有笑容的表情 脸又皱了起来
넌 사랑한다는 말도 점점 힘들어해
你连说那句爱 也渐渐变得疲惫
그런 널 왜 놓지 못할까 징그럽게
为何厌恶地无法放下那样的你呢
네 앞에서 난 항상 부족해져
在你面前 我总是不够好
개미가 되고 싶은 베짱이 같아
像是想要变成蚂蚁的蟋蟀
I tried my best to do everything you said
我竭尽全力 对你言听计从
But you always say you're not good enough
但你总是说你还不够好
대체 뭘 더 어떻게 해
到底还要怎么办呢
하라는 거 다 했는데
让我做的事都做到了
너는 또 아니라고만 해
你又在表示否定
Girl I'm not you
女孩 我不是你
I can't be like you
我无法像你一样
I tried my best to do everything you said
我竭尽全力 对你言听计从
여기서 뭘 더 어떻게 해
我还能在这怎么办呢