Life of a Mack - 100s
以下歌词翻译由文曲大模型提供
In tha life of a mack
在一个花花公子的生活中
In tha life of a mack
在一个花花公子的生活中
Swear a b**ch will always want some mo'
女人总渴望更多
Take a piss wash my dick
解手后稍作整理
Then I'm out the f**kin' do'
然后我便甩门而出
Stiff one arm hoog not a thang mushy
依然坚挺,手臂高举,毫无疲软
Gotta jet dick still smellin' like p**sy
得赶紧走,身上仍留有她的味道
Speed it up speed it up speed it up
加速,加速,再加速
Now I'm lookin' through my ni**a'
我正在翻看我兄弟的物件
Nas tryna find a cigarette
Nas想找支烟
Breakfast date with Nicolette
与Nicolette共进早餐
But she got a ho because a
但她已心有所属,因为
Ni**a blew his last one
那家伙已耗尽所有
I gotta cop and pack some
我得去搞点货来
It took a two to mack that b**ch
搞定那女人不过小菜一碟
Ni**a watch and observe my mack antics
兄弟,瞧瞧我这撩妹的本事
She ain't she ain't never
她从未 从未有过
Seen nothin' like this
见过这般光景
Two braids west coast
辫发轻摇 西海岸风情
Straight bumpin' like this
如此热辣奔放
It was almost 2 I had to go anyway
将近两点 我该走了
But before I left there was
但在转身之前 仍有言语
Somethin' I had to say
不吐不快
Ya daddy rich huh
你老爸有钱 是吧
Tell 'em that you mess with me
告诉他们你与我纠缠不清
Tell 'em that I'm next up
告诉他们我将崭露头角
He needa come invest in me
他需要来投资我
Straight makin' that money
一直在赚钱
Straight makin' that money
一直在赚钱
Young playas gettin' raised out here
年轻的玩家们在这里成长
'N all the chicken-head b**ches
那些无脑的跟风女
Want to braid my hair
都想巴结讨好我
Straight takin' that money
直接拿走那些钱
Straight takin' that money
直接拿走那些钱
It's all good no sweat off my back
一切安好 我毫不费力
Cause it's just another day
因为这不过是平常一天
In the life of a mack
在这情场高手的生活里
It's almost 3 and I had her
快三点了 我让她
Waitin' for nothin'
白等一场
So now she cryin' 'n fussin'
现在她哭闹不休
She think I'm f**kin'er cousin
她以为我睡了她表亲
I say"Hold up can you prove that
我说“等等 你能证明吗
B**ch are you sure
** 你确定吗
The last time I saw that
我上次见到那个
B**ch was back in 2004"
那**得追溯到2004年
She was bad you can't blame it
她魅力十足 你不能怪罪
On sh*t-since back when
那些破事从当年开始
Freak-A-Leek was on the radio 'n sh*t
收音机里正播放着《Freak-A-Leek》这类曲子
If I remember correctly
如果我没记错的话
Don't ever sweat me
别想让我放在心上
Don't think I won't turn yo
别以为我不会把你的
Broken heart into confetti
破碎的心变成五彩纸屑
Round 6 got a call from an unknown
第六回合 又接到陌生来电
Musta been some ancient b**ches
准是那些陈年旧账
Playin' up on my phone
在我电话上纠缠不休
Hit the sto' and got a bottle of rum
走进店里,买了一瓶朗姆酒
They gave it to me cause they know me
他们认识我,便直接给了我
Motherf**ker I ain't 21
该死的 我还没到二十一岁
Had to kill it feelin' made right now
一饮而尽,此刻感觉好极了
Then went on a drunk mission
随后醉意朦胧地去寻欢作乐
To my main b**ch' house
去我那位相好的家中
Got some p**sy then I passed out
云雨过后,我便不省人事
Woke up and hit (it) again
醒来又继续放纵
Cause she was sleepy wit her a** out
因为她睡意朦胧 姿态撩人
Straight makin' that money
一直在赚钱
Straight makin' that money
一直在赚钱
Young playas gettin' raised out here
年轻的玩家们在这里成长
'N all the chicken-head b**ches
那些无脑的跟风女
Want to braid my hair
都想巴结讨好我
Straight takin' that money
直接拿走那些钱
Straight takin' that money
直接拿走那些钱
It's all good no sweat off my back
一切安好 我毫不费力
Cause it's just another day
因为这不过是平常一天
In the life of a mack
在这情场高手的生活里
In the life of a mack
在这情场高手的生活里