Midnight Ravers - Jamaican Version - Bob Marley (鲍勃·马利)/The Wailers (威勒斯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Do-do-do Do-do-do Do-do-do
嘟-嘟-嘟 嘟-嘟-嘟 嘟-嘟-嘟
(You can't tell the woman from the man)
(你已分不清男女之别)
No I say you can't 'cause
不 我说你无法分辨
They're dressed in the same pollution;
因为他们身披同样的污浊
(dressed in the same pollution)
(裹着同样的污浊)
Their mind is confused with confusion
他们的心智被困惑缠绕
With their problems since they've no solution:
面对无解难题
They become the midnight ravers
他们化身为午夜狂欢者
Someone say:
有人说道:
(Please don't let me down )
(求你别让我失望)
Oh please don't let me - ee-ya-bab
噢 求你别让我失望-咿呀宝贝
Oh please don't let me down
噢 求你别让我失望
(Midnight) Midnight ravers (ravers) Midnight ravers
(午夜)午夜狂欢者(狂欢者)午夜狂欢者
(Please don't) Oh please please
(求你别)噢 求求你 求求你
Don't let me down down down down down
别让我失望 失望 失望 失望 失望
Don't let me down;
别让我失望
Don't let me down
别让我失望
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
我看见万千战车奔腾(啊-啊-啊-啊)
And they coming without horses;
却不见骏马相随
(coming without horses)
(不见骏马相随)
The riders - they cover their face (ah-ah-ah-ah)
骑手们——掩面而行(啊-啊-啊-啊)
So you couldn't make them out in smoky place -
烟雾弥漫中难辨身影
(make them out in smoky places)
(烟雾中难辨身影)
In that musical stampede
在这音乐的狂潮里
Where everyone is doing their thing
每个人都沉浸在自己的世界
Musical stampede - people swingin';
音乐狂欢 人群摇摆
Musical stampede Someone say:
音乐狂欢 有人高喊
People ride on (keep a-ridin' )
人们继续狂欢(继续狂欢)
(keep a-ridin' ) Ride on
(继续狂欢) 继续狂欢
(keep a-ridin' ) Midnight ravers
(继续狂欢) 午夜狂欢者
People ride on (keep a-ridin' )
人们继续狂欢(继续狂欢)
(keep a-ridin' ) Ride on
(继续狂欢) 继续狂欢
(keep a-ridin' ) Midnight ravers
(继续狂欢) 午夜狂欢者
I can't tell my woman from the man:
我已分不清女人与男人
She is dressed in the same pollution;
她身披同样的污浊
(dressed in the same pollution)
(裹着同样的污浊)
Her mind is confused with confusion:
她的心灵被困惑缠绕
To my problem seems there's
我的困境似乎
Never - never no solution
永远——永远无解
I've become a night-life raver
我已沦为夜生活的狂欢者
And I'm beggin' you (please) please please -
我苦苦哀求(求求你)求求 求求你
Oh beel-ya-ba-ba - please don't ya let me down
噢 比利亚吧吧 - 千万别让我失望
(Night-life ravers) Night-life ravers Night-life ravers
(夜夜笙歌者)夜夜笙歌者 夜夜笙歌者
Oh please please please please don't let me down
噢 求求 求求 求求 求求 别让我失望
Don't let me down;
别让我失望
Don't let me down
别让我失望
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
我看见万千战车奔腾(啊-啊-啊-啊)
And they coming without horses;
却不见骏马相随
(coming without horses)
(不见骏马相随)
The riders they cover their face (ah-ah-ah-ah)
骑手们蒙面而行 (啊-啊-啊-啊)
So you couldn't make them out in smoky place -
烟雾弥漫中难辨身影
You couldn't make them out in smoky place
烟雾缭绕处难觅踪迹
In that musical stampede oh
在这场音乐狂欢中 哦
It's the musical stampede Ride on
这是音乐的狂欢 继续驰骋
It's the musical stampede some preacher say
这是音乐的狂欢 某些传道者说
People ride on (keep a-ridin' )
人们继续前行 (永不停歇)
(keep a-ridin' ) Ride on
(继续狂欢) 继续狂欢
(keep a-ridin' ) Midnight ravers
(继续狂欢) 午夜狂欢者
A-ride on (keep a-ridin' )
向前冲 (继续驰骋)
(keep a-ridin' ) Ride on
(继续狂欢) 继续狂欢
(keep a-ridin' ) Midnight ravers
(继续狂欢) 午夜狂欢者
Ride on y'all (keep a-ridin' )
向前冲 伙计们 (继续驰骋)
(keep a-ridin' ) Ride on
(继续狂欢) 继续狂欢
(keep a-ridin' ) Midnight ravers
(继续狂欢) 午夜狂欢者
Ride on (keep a-ridin' )
继续驰骋 (永不停歇)
(keep a-ridin' ) Don't let me down midnight ravers
(永不停歇) 别让我失望 午夜狂欢者
(keep a-ridin' )
(永不停歇)
Midnight ravers don't let me down (keep a-ridin' )
午夜狂欢者 别让我失望 (永不停歇)
Don't let me down - don't let me down
别让我失望 - 别让我失望
(keep a-ridin' )
(永不停歇)
Well I'm comin'
我即将到来
I got too much talkin'
我已说得太多