こんなに近くで... - Crystal Kay (克莉丝朵·凯儿)
作詞:六ツ見純代
作曲:Ryosuke"Dr.R"Sakai
恋がせつないと
恋爱总是悲伤的
すぐそばで
在你身旁
気付いたあの夜
意识到的那个夜晚
だって
可是
他の誰より
我比其他任何人
あなたの事を
都无比地
しってるから
喜欢着你
いつものさりけない
一如既往的那份天真
優しささえ
还有温柔
この胸を
都留在我心中
締め付けてく
久久不能离去
こんなに こんなに
我是如此 如此
近くで見つめても
近距离地凝视着你
どうして どうして
为什么 为什么
ただの友達なの?
我们只是朋友
どんなに どんなに
不管我如何 如何
強く思っていても
强烈地思念你
伝えられない
都无法传达
You do not understand
你不懂
I am so in love with you.
我是那么爱你
「元気ないよね?」と
没有精神呢
あなたから
你对我说
いわれた瞬間
听到你话语的瞬间
涙 隠すアクビで
我故意隐藏泪水
「寝不足かな?」って
可能是因为睡眠不足吧
いい訳した
我找了个借口
一番大切な
我对最重要的人
人に嘘を
总是重复地
重ねてく...
撒着谎
今の私
现在的我
毎日 毎日
每天 每天
胸が苦しいから
内心都好痛苦
いくつも いくつも
熬过了多少个 多少个
眠れぬ夜を越え
失眠的夜晚
はじめて はじめて
第一次 第一次
出逢ったあの日にまた
遇见你的那天
戻れるのなら
如果还可以回去的话
いいのに...
该多好
I am so in love with you.
我是那么爱你
「アイシテル」と
我爱你
告げたらきっと
如果我告诉你的话
もう二度と
一定
笑顔のは
再也不会
戻れない
看到你的笑容
かもしれない
也许是这样
けれども
但是
友達のまま
像朋友一样
作り笑いは
强颜欢笑
これ以上 私
我再也
出来ないから
做不到了
ホントは ホントは
其实 其实
ずっとすきだったの
我一直喜欢着你
いつでも いつでも
不管何时 不管何时
愛し續けてたの
我都会继续爱着你
あなたに あなたに
把我对你的心意 对你的心意
届けたい気持ちを
想传达的心意
青い空へと
寄托给蓝天
囁いた
低声私语着
I am so in love with you.
我是那么爱你
こんなに こんなに
我是如此 如此
近くで見つめても
近距离地凝视着你
どうして どうして
为什么 为什么
ただの友達なの?
我们只是朋友
どんなに どんなに
不管我如何 如何
強く思っていても
强烈地思念你
伝えられない
都无法传达
You do not understand
你不懂
I am so in love with you.
我是那么爱你