未来、夢、ありがとう…そして! - ST☆RISH (スターリッシュ)
词:上松範康
曲:藤田淳平
走ろう走ろう! 信じた道
奔跑吧 坚信的路途
ぐっと広がった
越发的宽广
一面のブルースカイ
一片青空
明日が生む夢の蕾
明日将变成光芒
現在に咲かす光になるんだ
使新生的梦想花蕾现在绽放
暗闇に怯えた時は
害怕黑暗的时候
ほら手を伸ばしましょう
让我们一起伸出双手
肩を貸し合い
相扶相携
地面を蹴って
蹬地而起
また走ろう!
再次奔跑
未来地図にあったもの
未来蓝图上的风景
夢追人の絆と
追梦人的羁绊以及
ありがとうを込めた日々
饱含谢意的日子
すべてを束ね合って!
将那所有一切凝聚为一体
Ya! そして
还有
まだまだ伝えていないことが
还未传达的事情
僕らの胸に燃えている
在我们的胸口燃烧着
7色の虹そうじゃなかったんだ
原来并不是7色的彩虹
足りない色があるんだと
说是还有缺少的颜色
続く言葉は未来の
持续的语言和未来的你
君と生む奇跡の伝説に
制造奇迹的传说
相手がいてこそ smile magic
正因为有对手 微笑的魔法
笑顔のホントの意味は
笑容的真正意义
そこにある
就在那里
大人になる夢を共に
与成为大人的梦一起
音のように響き合うことだと
像声音一样回响着
それぞれの風を追う日は
追逐各自的梦想的日子
今日みたいにはしゃごう
就像今天一样一同欢闹吧
温もり求め 握った右手
寻求温暖 攥起的右手
重ね合い!
重叠在一起
言葉だけじゃ足りないから
因为只有语言是不够的
神様は歌をくれた
神明将歌曲给了我们
過去に泣くのはもうよそう
不要再停留于过去哭泣了
僕らには歌がある!
我们还有歌谣
Ya! そして
并且
「時間よ止まれ」なんて言わない
不说时间啊停止吧之类的
今日を最高に生きよう
将今天活得最精彩吧
タイムマシンに憧れないでさ
请不要憧憬时光机
一瞬にこそハレルヤ!
赞美每一瞬间
走ってる時だけが
只有在奔跑的时候
前だけを見ていられるんだ
才能一直只看到前方
幾千の時間越えて
跨越数千年的光阴
共にゆこう star road
一起前往 星光大道
泣けるくらい「大好き」なんだ
喜欢你到能够哭出来
未来夢ありがとう
未来梦想谢谢你们
Ya! そして
而且
まだまだ伝えていないことが
还有还未传达的事情
僕らの胸に燃えている
在我们的胸口燃烧着
7色の虹そうじゃなかったんだ
原来并不是7色的彩虹
足りない色があるんだと
说是还有缺少的颜色
続く言葉は未来の
未完的语言和未来的你
君と生む奇跡の伝説に
制造奇迹的传说
いつだって we can
无论何时 我们都能做到