SUMMER GATE - SMAP (スマップ)
词:井手コウジ
曲:井手コウジ
空に星座が舞い降りてくるとtender
星座在天空中飞舞着陨落 这是如此地温柔
そう今夜待ってんだ
是啊 一直在等待今夜
君と一緒なら
只要与你在一起
宇宙へ飛べそうなんて曖昧かい?
就能飞向宇宙这类话语 是否意味不明
大和男児も浮かれる季節よ
日本男儿也会欢闹的季节呦
ちょっとビシッと本音トーク
等一下 咔嚓一下 真心的谈话
たまに逢えたのに
明明是偶尔遇见
刺激がないのは
却没有一丁点刺激
やっぱ物足りない
果真是让人感觉不满足
はぐれても捕まえてあげるから
就算错过这流星 我也会为你抓回来
僕についてきなよ
你要紧跟着我哦
Dance dance dance dance wiz me
愛しあいたいのに
明明想要相互深爱
君はshy shy
你却害羞不已
抱きしめあうのに
明明相互紧抱
シャツはいらない
故而不需要衬衫
Summer gate
開いて連れてってあげる
为你打开 带上你前进
噂になっても気にしないない
即便流言四起 也不会在意
ミュージックレビューで君とhigh high
与你一起热情高涨地进行音乐评论
Summer gate祭りはこれから
夏天的大门 祭典从现在开始
Hands up right now
青い渚に探しに行くのさanswer
到蓝色的海滨寻找答案
そうみんな泣いてんだ
是啊 大家都哭了
くたびれた夏は
倍感疲劳的夏日
ニッポンにゃ似合わない
与日本并不相称
もっと和気あいあい
更加和气和睦地
わからない事は教えてあげる
为你解答所有疑惑
全部まかせといて
全都交给我吧
Dance dance dance dance wiz me
感じあいたいのに君はdry dry
明明想要相互感受 你却太过理智
近づく吐息にテレはいらない
紧挨着呼吸 不需要害羞
Summer gate
開けば風が匂いだす
只要打开 就能闻到风的芳香
時間が過ぎても終わらないない
即便超出了时间也不会结束
大きなwaveを君とride ride
与你一起漂浮在巨大的波浪里
Summer gate僕らはこれから
夏天的大门 我们从现在开始
季節の中で(青い)
蓝色的季节里
僕らは出会い(星の)
我们在星空之下相遇
季節の中で(下)
在这样的季节里
恋に落ちる
陷入爱河
愛しあいたいのに君はshy shy
明明想要相互深爱 你却害羞不已
抱きしめあうのに
明明相互紧抱
シャツはいらない
故而不需要衬衫
Summer gate
開いて連れてってあげる
为你打开 带上你前进
噂になっても気にしないない
即便流言四起 也不会在意
ミュージックレビューで
与你一起热情高涨地
君とhigh high
进行音乐评论
Summer gate祭りはこれから
夏天的大门 祭典从现在开始
感じあいたいのに君はdry dry
明明想要相互感受 你却太过理智
近づく吐息にテレはいらない
紧挨着呼吸 不需要害羞
Summer gate
開けば風が匂いだす
只要打开 就能闻到风的芳香
時間が過ぎても終わらないない
即便超出了时间也不会结束
大きなwaveを君とride ride
与你一起漂浮在巨大的波浪里
Summer gate僕らはこれから
夏天的大门 我们从现在开始
Hands up right now