Baby don't cry - 矢田悠祐 (やた ゆうすけ)
词:矢田悠祐
曲:矢田悠祐
分からないことだらけのyour mind
全然无法理解的你的心
意味がある様でない様なgesture
没有什么意义的手势
話をしたいのか
在说与不说之间
それともしたくないのか
摇摆不定
そんな不安定な君に
那么不安定的你
I don't know what to do
なぜ涙を流すの?
为什么会流下眼泪
僕に求めるのは何?
想要问我的是什么
ただそばに居たから?
或是仅仅希望我在你身边
その涙を止めたい
那样泪流不止
Baby don't cry
Baby don't cry
手を繋いで今は離さない
现在牵着的手不会放开
Baby don't cry
Baby don't cry
話を聞こう聞き逃さない
从那颤抖的嘴唇中说出的话语
その震えた唇からこぼれる
让我无法错过
小さな声を
声音微弱的
笑わないで聞いてくれ
没有笑容的 请听我说
This feeling
嘘など一つもないI promise
我保证 从这开始说的事
これから話すこと
没有一句是谎言
理解できなくてもいい
即使无法理解
これだけ伝われば
也想要传达给你
Don't worry not too late
なぜ君が気になるの?
什么是你在意的
君の涙は見たくない
不想看到你的眼泪
気づき始めたんだ
我的心情
僕の気持ちに
也开始察觉到了
Baby don't cry
Baby don't cry
手をつなぐよ
只是紧握双手
それしか出来ない
还不够
Baby don't cry
Baby don't cry
話をしよう少しずつでいい
再说一些话就好了
その震えた唇から溢れる
从那颤抖的嘴唇中溢出的
君の言葉を
你的话语
この悲しい君との距離を
与悲伤的你之间的距离
どうすれば縮められるだろう
要如何才能缩短
壊れそうな僕らの距離
那摇晃的我们之间的距离
臆せず歩みはじめる
不要害怕 开始走吧
Baby don't cry
Baby don't cry
手をつなぐよ
紧握的双手
決して離さない
绝不放开
Baby don't cry
Baby don't cry
話をしよう聞き逃さない
从那颤抖的嘴唇中说出的
その震えた唇からこぼれる
你那确切的话语
確かな君の言葉を
让我无法错过