Long Train Blues (Remastered) - Robert Wilkins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
She walked down the yard
她缓步穿过庭院
Caught the longest train she seen
搭上所见最长的列车
She walked down the yard
她缓步穿过庭院
Caught the longest train she seen
搭上所见最长的列车
Said she'd ride and ride
说要一路远行
Till the blues wear offa me
直到忧郁消散殆尽
It's two bullyin' freight trains runnin' side by side
两列轰鸣的货运列车并驾齐驱
It's two bullyin' freight trains runnin' side by side
两列轰鸣的货运列车并驾齐驱
They done stole my rider and I guess they're satisfied
他们夺走了我的爱人 如今心满意足
They rode in the Delta
列车驶过三角洲
Kept on easin' by
缓缓消失在远方
They rode in the Delta
列车驶过三角洲
Kept on easin' by
缓缓消失在远方
Know I feel just like she said her last goodbye
此刻我才明白 她最后的告别
Friend she won't write
她不再写信
She won't telephone
也不再来电
Friend she won't write
她不再写信
She won't telephone
也不再来电
Makes me believe to my soul my rider calls that gone2
让我从心底确信 我的爱人已远走他乡
But if I had wings
若我能生双翼
Friend like Noah's dove
如诺亚的鸽子般
Friend if I had wings
若我真有翅膀
Friend like Noah's dove
如诺亚的鸽子般
I would raise and fly
我必振翅高飞
God knows
天知晓
Where my lover was
我的爱人去了何方
I laid down at night
夜深人静时躺下
I can't sleep at all
却辗转难眠
I laid down at night
夜深人静时躺下
I can't sleep at all
却辗转难眠
Awful lyin' there wondering if someone rollin' in her arms
痛苦地猜想 是否有人正拥她入怀
Laid my head on my pillow friends
将头深埋进枕间
It be's too high
这距离太过遥远
Laid my head on my pillow friends
将头深埋进枕间
It be's too high
这距离太过遥远
Taken down with the
被回忆彻底击垮
I'm gettin' sick and 'bout to die
病入膏肓 痛不欲生