夜光燈 - onoken (AXSword)/茶太 (ちゃた)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Misawa Aki
曲:onoken
夕暮れの時刻近づくたび思い出す
每当暮色临近的时刻 总会想起
ひとり歩く心細さに
独自前行时心中的不安
泣いていたこと
曾让我潸然泪下
空を映す緋い川のほとり
倒映天空的绯红河畔
手を振り またあした
挥手告别 明天再见
ここでこのまま
即使我就此停留
僕が消えてしまっても
永远消失在这里
誰も知らずに 明日が来るのだろう
也无人知晓 明日仍会如期而至吧
わずか世界の
这不过是浩瀚世界
ひとかけらに過ぎない
微不足道的一粒尘埃
ひとりを夜が包む
黑夜裹挟着孤独的身影
夕暮れの時刻過ぎれば星が瞬く
暮色褪去后繁星开始闪烁
俯き歩く森の中 道しるべのように
垂头行走在森林中 路标般指引方向
空を映す星の川の中に ひとり
倒映夜空的星河之中 孑然一人
ここでこのまま
即使我就此驻足
立ち止まってしまっても
停滞不前
空は流れて また朝になるだろう
天空仍会流转 黎明终将到来吧
かすか 胸に灯り始めた星屑
微弱星光在胸膛悄然亮起
明日の行方をさがす
探寻着明日的去向
さよなら またあした
道别后 明日再会
仰ぐ視界を埋めるほどに煌き
仰望的视野被璀璨填满
ひとつひとつが
每一缕光芒
それぞれの火を持つ
都承载着各自的炽热
僕の 頼りない命でも いつしか
即便是我这飘摇的生命
夜を照らせるならば
若终能照亮黑夜
ここでこのまま
即使我就此停驻
立ち止まってしまっても
不再前行
失われずに 燃やし続けるだろう
这份火光也永不熄灭 持续燃烧吧
この手に掲げる灯し火が いつしか
手中高举的灯火 终将迎来
夜明けを運ぶ日まで
破晓曙光降临的那天