《무지개 별》(《彩虹星星》)
어린 시절의 꿈, 반짝이는 무지개를 따라가요...(童年的梦想,跟着闪闪发光的彩虹走吧... / eo-rin si-jeol-eui kkum, ban-jjak-i-neun mu-ji-gae-reul tta-ra-ga-yo...)
창문에 맺힌 이슬방울처럼(像凝结在窗户上的露珠般 / chang-mun-e maej-hin i-seul-bang-ul-cheo-reom)
어린 시절은 반짝이는 기억(童年时光是闪闪发光的回忆 / eo-rin si-jeol-eun ban-jjak-i-neun gi-eok)
종이비행기 날리던 하늘 아래(在曾放飞纸飞机的天空下 / jong-i-bi-haeng-gi nal-li-deon ha-neul a-ra-e)
커다란 꿈을 그리던 나(曾描绘着远大梦想的我 / keo-da-ran kkum-eul geu-ri-deon na)
넓은 마음은 파란색 바다처럼(宽广的心胸像蓝色大海般 / neol-eun ma-eum-eun pa-ran-saek ba-da-cheo-reom)
상상속에 살며 노래 불렀지(活在想象中,唱着歌 / sang-sang-sok-e sal-myeo no-rae bul-reot-ji)
조금씩 자라는 나무처럼(像慢慢生长的树木般 / jo-geum-ssik ja-ra-neun na-mu-cheo-reom)
나의 꿈도 피어나길 바랬지(曾盼望我的梦想也能绽放 / na-eui kkum-do pi-eo-na-gil ba-raet-ji)
비가 와도 난 무서워하지 않았어(就算下雨我也不曾害怕 / bi-ga wa-do nan mu-seo-wo-ha-ji a-nat-eo)
왜냐면 알았으니까(因为我知道 / wae-nya-myeon a-rat-eu-ni-kka)
무지개 따라 달려가자 우리(我们跟着彩虹奔跑吧 / mu-ji-gae tta-ra dal-ryeo-ga-ja u-ri)
어릴 적 꿈을 안고서(怀揣着儿时的梦想 / eo-ril jeok kkum-eul an-go-seo)
반짝이는 별이 되어 빛날 거야(要成为闪耀的星星发光发亮 / ban-jjak-i-neun byeol-i doe-eo bit-nal geo-ya)
세상 가득히 널리 퍼지게(让光芒洒满整个世界 / se-sang ga-deuk-hi neol-ri peo-ji-ge)
꿈꾸는 마음은 영원히 빛나니까(因为怀揣梦想的心会永远闪耀 / kkum-kkum-neun ma-eum-eun yeong-won-hi bit-na-ni-kka)
시간이 흘러 어른이 된 지금도(时光流逝,如今长大成人 / si-gan-i heul-eo eo-reu-ni doen ji-geum-do)
그 작은 소원들은 여전히 빛나(那些小小的愿望依旧闪耀 / geu jak-eun so-won-deul-eun yeo-jeon-hi bit-na)
칠색조 언니가 되어 이 노래(愿化作彩虹姐姐,把这首歌 / chil-saek-jo eon-ni-ga doe-eo i no-rae)
꿈꾸는 모든 이에게 전해(传递给所有怀揣梦想的人 / kkum-kkum-neun mo-deun i-e-ge jeon-hae)
비가 와도 난 무서워하지 않았어(就算下雨我也不曾害怕 / bi-ga wa-do nan mu-seo-wo-ha-ji a-nat-eo)
왜냐면 알았으니까(因为我知道 / wae-nya-myeon a-rat-eu-ni-kka)
무지개 따라 달려가자 우리(我们跟着彩虹奔跑吧 / mu-ji-gae tta-ra dal-ryeo-ga-ja u-ri)
어릴 적 꿈을 안고서(怀揣着儿时的梦想 / eo-ril jeok kkum-eul an-go-seo)
반짝이는 별이 되어 빛날 거야(要成为闪耀的星星发光发亮 / ban-jjak-i-neun byeol-i doe-eo bit-nal geo-ya)
세상 가득히 널리 퍼지게(让光芒洒满整个世界 / se-sang ga-deuk-hi neol-ri peo-ji-ge)
꿈꾸는 마음은 영원히 빛나니까(因为怀揣梦想的心会永远闪耀 / kkum-kkum-neun ma-eum-eun yeong-won-hi bit-na-ni-kka)
기억나니? 우리 함께 보았던(还记得吗?我们曾一起看见的 / gi-eok-na-ni? u-ri ham-kke bo-at-deon)
밝은 무지개, 약속 같은 걸(明亮彩虹,像约定一样的事物 / balg-eun mu-ji-gae, yak-sok gat-eun geol)
잊지 말아요, 그 순간의 믿음(不要忘记,那一刻的信念 / it-ji ma-ra-yo, geu sun-gan-eui mit-eum)
시작은 언제나 작은 빛에서(任何开始都源于微弱的光芒 / si-jak-eun eon-je-na jak-eun bit-e-seo)
무지개 따라 달려가자 우리(我们跟着彩虹奔跑吧 / mu-ji-gae tta-ra dal-ryeo-ga-ja u-ri)
어릴 적 꿈을 안고서(怀揣着儿时的梦想 / eo-ril jeok kkum-eul an-go-seo)
반짝이는 별이 되어 빛날 거야(要成为闪耀的星星发光发亮 / ban-jjak-i-neun byeol-i doe-eo bit-nal geo-ya)
세상 가득히 널리 퍼지게(让光芒洒满整个世界 / se-sang ga-deuk-hi neol-ri peo-ji-ge)
꿈꾸는 마음은 영원히 빛나니까(因为怀揣梦想的心会永远闪耀 / kkum-kkum-neun ma-eum-eun yeong-won-hi bit-na-ni-kka)
빛나요...내 꿈은...(闪耀吧...我的梦想... / bit-na-yo...nae kkum-eun...)
무지개 별...(彩虹星星... / mu-ji-gae byeol...)