Brilliant Days (More POP RE-MIX) - 日本群星 (オムニバス)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:うらん
曲:山口朗彦
まるでお天気雨みたい
仿佛突如其来的太阳雨
今日は強がり笑顔
今天强装出开朗笑容
降ろして出かけましょう
放下一切出门吧
心に折り重なってく羽根は
心中层层叠起的羽翼
ふわふわのまま
仍保持着轻柔姿态
羽ばたく瞬間を待ってる
等待振翅高飞的瞬间
いつだってそばにいたいよ
无论何时都想陪伴在你身旁
守ってほしい
渴望被你守护
不器用な優しさに包まれ
被笨拙的温柔所包围
未来を発見
发现未来
Keep on smile
保持微笑
元気出して
振作精神
いつだって笑顔でいたい
无论何时都想绽放笑容
風に舞うスカート
随风飘舞的裙摆
ひるがえして飛び込んでみたら
轻轻扬起尝试跃入其中
いつもと違う今日に
收集与往日不同的今天
偶然を集めてみよう
试着汇聚所有偶然
一緒だから全ては煌めく
因为有你在一切都在闪耀
Brilliant days
闪亮的日子
たった一言の雨に濡れて
被只言片语的雨滴淋湿
眠れない夜
度过辗转难眠的夜晚
過ごしたりしてるんだよ
这样的经历也有过呢
泣きたい時は
想哭泣的时候
思いっきり泣いて
就尽情放声大哭吧
トキメクために
为了悸动的时刻
乙女は頑張るのです
少女也要努力坚持
困らせてみたくなるのは
想要让你困扰的念头
そばにいたいから
是因为渴望陪伴你左右
心の居場所を見つけたの
在心灵栖息之处找到了
その瞳に
那双眼眸中的光芒
Day by day
日复一日
そよぐ風に弾むリボンは合図
随风飘动的跃动丝带是信号
素直なままに
坦率地表达心意
会いたいって高く弾んだら
将想念高高抛向空中
みんなって声に出せる
能喊出"大家"这个词
それが凄く嬉しい
让我感到无比欣喜
どんな時も一人じゃないから
因为无论何时都不是孤单一人
Happy lucky start
幸福幸运的起点
おしゃべりな想い出
喋喋不休的回忆
いつまでも聞いていたいけど
想要永远聆听下去
心に咲いた揺れる太陽
心中绽放摇曳的太阳
笑顔みたい
如同笑容般
明日を照らして
照亮明日的前路
Keep on smile
保持微笑
元気出して
振作精神
いつだって笑顔でいたい
无论何时都想绽放笑容
風に舞うスカート
随风飘舞的裙摆
ひるがえして
轻轻扬起
飛び込んで行こう
勇敢跃入其中
みんなって声に出せる
能喊出"大家"这个词
それが凄く嬉しい
让我感到无比欣喜
一緒だから全ては煌めく
因为有你在一切都在闪耀
Brilliant days
闪亮的日子