千夜一夜 - Hilcrhyme (ヒルクライム)/仲宗根泉 (なかそね いずみ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:TOC/仲宗根泉
曲:TOC/仲宗根泉/WAPLAN
制作人:WAPLAN
いくつの夜を数えた
曾经一同细数无数黑夜
君と歩いた道を辿れば
循着与你迈步而来的道路
それぞれにあったな物語
每条路中都发生过不同的故事
どれもが心の仄明かり
每个故事都在心中闪烁微光
今君なしでも生きていく
即便此时此刻身边没有你陪伴
悲しみは強さへと満ちていく
漫漫余生的悲伤都将沉淀为力量
どこにいるのかもわからないが
尽管不知你此时此刻究竟身在何方
どこかで受け取ってくれたらいい
仍希望你能在某处接收我的这份心意
あれから何年経ってる
自那以后数年时光过去
関係以外変わんねぇいない
一切如旧唯有这段关系有了变化
生活はつまんねぇ
生活依然百无聊赖
来世にまた期待してる
再次对来世充满了期待
どんな世界線でも
不论怎样的世界线
会いに行く跨いで
我会跨越它去见你
憎しみも悲しみも越えた
不再执着于憎恨以及悲伤
聞こえてるか この声が
你是否听到了我的声音
そこにいないから届かない
正因你不在才无法传达出去
でも書き続けている物語
但是我仍会续写这个故事
千の夜を越えてはまた君と出会い
跨越数千夜晚之后将再次与你相遇
千の音届けてただ君を謳う
传达数千音符只为能歌颂你
生き足す毎に 日々増す想い
思念随着人生岁月与日俱增
綴ろう二人 千夜一夜
两人编织的一千零一夜
尽きることなくペン走り出す
我将永远不停歇地奋笔疾书下去
時を超えた時重なる2つの愛
两份爱跨越时空之后交汇在一起
あんな思い出や
不论是那般美好的回忆
どんな悲しい事も
还是如何令人悲伤的往事
2人でいたから歩む力に変えて
只要两人相伴就能化作前行的力量
乗り越えて笑ってこれた
披荆斩棘之后绽放出笑容
見えてる世界が違っても
就算所见的世界截然不同
探し続ける気持ちはずっと
仍会不懈地探寻彼此的心意
愛の形が変わっても
就算爱的形态有所改变
どこかで感じてくれたらいい
仍希望你可以在某处有所感应
千の夜を越えてはまた君と出会い
跨越数千夜晚之后将再次与你相遇
千の音届けてただ君を謳う
传达数千音符只为能歌颂你
生き足す毎に 日々増す想い
思念随着人生岁月与日俱增
綴ろう二人 千夜一夜
两人编织的一千零一夜
尽きることなくペン走り出す
我将永远不停歇地奋笔疾书下去
切り裂かれそうなこの胸の痛みは
这份似要撕裂我胸膛的痛楚是不是
契りを交わしたがゆえの痛みか
源于我们曾经缔结的那份誓约呢
探してしまう 君がどこかと
我依然还在探寻你的所在
行き場を失ってく言葉よ
不知该向谁倾诉的话语
届いてるか?
传达给你了吗?
届いてるよ
传达到了哦
覚えてるか?
你是否还记得?
覚えてるよ
仍记得清晰
姿形見えずともほら感じてる
哪怕看不到你的轮廓我仍能感觉到
また思いの桁が増えていく
心中的思念随之加深了一分
私達 あの夜を越えていく
我们 共同跨越了那个夜晚
数えろ 一から十 十から百
开始细数吧 从一到十 从十到百
百から千年後も
从百再到千年之后
どうか君に逢いたい
仍希望在某处有缘再会
千の夜を越えてはまた君と出会い
跨越数千夜晚之后将再次与你相遇
千の音届けてただ君を謳う
传达数千音符只为能歌颂你
生き足す毎に 日々増す想い
思念随着人生岁月与日俱增
綴ろう二人 千夜一夜
两人编织的一千零一夜
尽きることなくペン走り出す
我将永远不停歇地奋笔疾书下去
Lalala