魔法使いが現れそうな夜 - 藤田麻衣子 (ふじた まいこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:藤田麻衣子
曲:藤田麻衣子
きれいになって輝いて
想变得美丽而闪耀
君が振り向くような私に
成为能让你回眸注视的模样
幸せなおとぎ話
幸福美好的童话故事
プリンセスガラスの靴
公主的玻璃鞋
いつか誰かが
总会有人为我拾起
見つけてくれるっていうストーリー
人们总说这是注定的剧情
自分には関係ない
但总觉得与己无关
現実はそうじゃなくて
现实往往背道而驰
思い知るたび
每次意识到这点
傷つくだけと思ってきた
便认定只会徒增伤痛
霧が街を包み
雾气笼罩街道
月の光が不思議な色をしてる
月光染上奇异的色彩
魔法使いが現れそうな夜
仿佛魔法使即将降临的夜晚
きれいになって輝いて
想变得美丽而闪耀
君が振り向いてくれたら
若你能为我回眸驻足
もしも願いが叶うのなら
倘若心愿可以实现
君のそばで一緒に笑い合いたい
我多想在你身边共享欢颜
酸っぱいイチゴのように
如同酸涩的草莓般
食べるまではわからない
在品尝之前却无法知晓
そんな気持ちがあると知ったよ
与你相遇后才懂得
君に出会って
原来这就是悸动的心情
人の目を気にして
总是介意他人眼光
欲しいもの抑えるのは
压抑内心真实的渴望
もうやめよう
如今决定不再隐藏
素直になる気持ち恐れないで
不再畏惧坦诚面对心意
目と目が合って輝いて
当目光交汇绽放光芒
君が見つけてくれた時
当你终于注视我的瞬间
起こるはずない奇跡だって
就连不可能发生的奇迹
信じられるような力が湧いたの
也让我生出坚信的力量
もしも魔法にかけられて
纵然被魔法施下咒语
カボチャが馬車に変わっても
将南瓜变为华美马车
本当の私ちゃんと見せて
也请让我展现真实的自我
歩けるような恋をしたいよ
渴望谈一场从容自在的恋爱
きれいになって輝いて
想变得美丽而闪耀
君が振り向くような私に
成为能让你回眸注视的模样
もしも願いが叶うのなら
倘若心愿可以实现
君のそばで一緒に笑い合いたい
我多想在你身边共享欢颜