Shounen Ha Kyousitsu Ga Kirai Dattanoda - Ishifuro
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:石風呂
曲:石風呂
编曲:石風呂
それぞれ思いはあれども
尽管各自怀揣着不同的思绪
僕ら仲良くないね
我们之间却并不亲密
君たち知らないんだ人間ってさ
你们不知道人类这种生物啊
思いのほか頻繁に
总是会出乎意料地
憎悪を持ち出すし
频繁展露出敌意
信じられない量の
还会暗藏数量惊人的
武器を隠し持って
各种武器
何食わぬ顔で
装作若无其事的模样
笑顔を振りまいて
肆意抛洒着笑容
水面下でふっと
水面之下突然就
教室戦争始めんだ
掀起了教室战争
何が起こったって
无论发生什么
僕らは笑っていた
我们都只是笑着
冗談風味にごまかした
用玩笑来掩饰所有
それはあくまでいじめじゃない
那些根本不算霸凌
愛と平和だって
说什么爱与和平
裸足で逃げ出すような
在这所让人想要光脚逃离的
中学校の教室でした
中学教室里
あの頃の僕は
那时的我
逃げ回るのに必死
只顾着拼命奔逃
流れ弾や地雷から
躲避着流弹和地雷
逃げながら生きていた
勉强维持着生存
平穏な日々を
为了获得安稳日常
得るための代償は
所付出的代价
一体何だったのか
究竟是什么呢
今なら少しわかるような
如今似乎终于明白些许
何が面白くとも
无论多么有趣的事
僕は笑わなかった
我都再也笑不出来
最初で最後の青春を
将最初也是最后的青春
ゴミみたいに扱って
像垃圾一样践踏
愛と平和だって
说着爱与和平
唾を吐き捨てるような
却只会唾弃这一切的
中学時代の僕でした
正是中学时代的我
何が起こったって
无论发生什么
僕らは笑っていた
我们都只是笑着
冗談風味にごまかしたって
即使掺着玩笑来掩盖
辛いものは辛いのになぁ
苦涩终究还是苦涩啊
今日も元気な少年さ
今天也保持着元气少年模样
数人程度の友人と
与寥寥几位朋友
小さく笑いあって
相视而笑度过
毎日を過ごすような
平凡日常的这种方式
それが一番良いのかな
或许才是最正确的吧
愛と平和だって
对爱与和平
目もくれないような
都不屑一顾的我们
僕らでよかった
能这样活着真好