The Marvelous Toy - Peter, Paul & Mary (彼得、保罗和玛丽)
When I was just a wee little lad,
当我还是个小姑娘
Full of health and joy,
健康快乐
My father homeward came one night
父亲夜里归家
And gave to me a toy.
送了我一个玩具
A wonder to behold it was
一看见它
With many colors bright
我的世界变得五彩斑斓
And the moment I laid eyes on it,
一看见它
It became my heart's delight.
它便点亮了我的心
It went"Zip" when it moved
它动的时候嘎嘎响
And"Bop" when it stopped,
停的时候会敲打
And"Whirrr" when it stood still.
静止的时候呼呼响
I never knew just
我不知道
What it was
为什么会这样
And I guess I never will.
我想我永远不会知道
The first time that I picked it up
当我第一次拿起它
I had a big surprise
我大吃一惊
Cause right on the bottom
因为玩具的底部
Were two big buttons
有两个大按钮
That looked like big green eyes
就像怪物的绿眼睛
I first pushed one and then the other,
我按了一个键,又按了另一个
Then I twisted it's lid
我扭着它的盖子
And when I set it down again
当我放下它
Here is what it did:
它开始动起来
It went"Zip" when it moved
动的时候嘎嘎响
And"Bop" when it stopped,
停的时候会敲打
And"Whirrr" when it stood still.
静止的时候呼呼响
I never knew just
我不知道
What it was
为什么会这样
And I guess I never will.
我想我永远不会知道
It first marched left
它先是向左走
And then marched right
然后又向右走
And then marched under a chair
它跑到椅子下
And when I looked
当我寻找着
Where it had gone
它在何处时
It wasn't even there
它竟不在那儿了
I started to cry
我开始大哭
But my daddy laughed
但爸爸笑了
'Cause he knew
因为他知道
That I would find,
我会找到它
When I turned around
当我转身
My marvelous toy
我那神奇的玩具
Would be chugging from behind.
就在后面嘎嘎响
It went"Zip" when it moved
动的时候嘎嘎响
And"Bop" when it stopped,
停的时候会敲打
And"Whirrr" when it stood still.
静止的时候呼呼响
I never knew just
我不知道
What it was
为什么会这样
And I guess I never will.
我想我永远不会知道
The years have gone
时光飞逝
By too quickly it seems,
犹如白驹过隙
I have my own little boy
我有了自己的儿子
And yesterday I gave to him
昨天我将我那神奇的玩具
My marvelous little toy:
送给了他
His eyes nearly popped
玩具的眼睛几乎
Right out of his head
从头上掉了下来
And he gave a squeal of glee
但他高兴地叫起来
Neither one of us knows just
我们都不知道
What it is
为什么会这样
But he loves it just like me
但他像我一样喜爱它
It still goes
它还能动
It went"Zip" when it moved
动的时候嘎嘎响
And"Bop" when it stopped,
停的时候会敲打
And"Whirrr" when it stood still.
静止的时候呼呼响
I never knew just
我不知道
What it was
为什么会这样
And I guess I never will.
我想我永远不会知道