Rage Identity - VALSHE (バルシェ)
作詞:VALSHE
作曲:minato
白も黒もない良い加減さに慣れていけば
没有黑白的世界 如果能够适应的话
何のために此処へ来たのか
是为了什么来这里呢
それすらも忘れていくのか?
原因也忘记了吗
整列した兵隊たちの
整齐的军队
諦めたような表情(かお)は
士兵都是一副要放弃的表情
悲しみに満ちてなどいない
被悲伤充斥着
"ラク"だと知っている
心里崇拜喜悦
Unmask! yourself!
开发你自己
自分が自分で在る事の意味
自己存在的意义
容易く答えられるはずもない
不是那么容易就能明白的
戦って 戦って 見つけていくものだろ
战斗吧战斗吧 能够明白的吧
抑え付けていた理性も
被压抑的理性
どうにもしてやれない衝動も
抑制不住冲动
抗って 抗って 勝ち取っていくこんな世界で
抗争 抗争 在这个战利品的世界里
生きる事を選んだ僕のこたえだから
就是选择了生存的我的答案
どこかの誰かはいつまでもしがみつき焦ってる
在哪里的某个人无论何时都非常的焦躁
残す手札は「油断」と「隙」
留下的信纸里都是
ろくでもない結末残した
不欢喜的结局
後列に続いた人たち
后面的人们
安心したような表情(かお)は
满是安心的表情
喜びに満ちてなどいない
不是充满喜悦的心
"コマ"だと気付いてる
意识到了是陷阱
Feel for! your heart!
感受你的心
他人と他人は蹴落とし合うものと
他人之间的战争
理解ったような言葉(せりふ)口にしても
嘴上说理解
実際は いつだって 誰かを信じていたい
其实 一直 都没有相信任何人
胸の奥底に隠した
在心中深藏着的
沸き上がる感情の正体を
涌现出来的感情
見破って 名を呼んで 抱きしめて欲しかった
看透了 想见到 却难以描述
夢のような夢ほど儚いものだから
如梦似幻的事物
この声も顔も身体も髪も
这个声音也好 头发也好 脸庞也好
いま残らず全てをさらけ出す
现在会一分不剩地抛弃
引き返す場所なんてない
没有回头路
それが「証明(すべて)」
这就是全部
自分が自分で在る事の意味
自己存在的意义
この声が枯れるまで問いかける
我会打破砂锅问到底
戦って 戦って 散っていくなら本望だろ
战斗吧 战斗吧 战斗到最后就是我们的意义
抑え付けていた理性も
被压抑的理性
どうにもしてやれない衝動も
抑制不住冲动
抗って 抗って 勝ち取っていくこんな世界を
战斗吧 战斗吧 在这个胜者为王的世界里
生きる事で見つけた僕の存在意義(こたえ)だから
生存下去就是我们的意义
焼き付けて この姿を 映して
燃烧吧 把我们的身躯都燃烧了吧
おわり