ขอโทษละกัน (friend to friend) (No More Friends Version) - PP krit/Pun
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:THE TOYS
Composed by:THE TOYS
Produced by:PUN/สุพล พัวศิริรักษ์/ORANGXDAYY/TRILOGY/Bhoomkij
นั่งยิ้มเพียงลำพัง
独自坐着傻笑
ทุกครั้งที่เธอมองมา
当你看着我的时候
ฉันยังเก็บเอาไปฝัน
我把这些梦深埋心底
แค่เธอคนเดียว
只有你
เวลาที่ใกล้กัน
当我们靠近的时候
ฉันยังใจสั่นทุกครั้ง
我的心就会怦怦直跳
เลิกทำให้รัก
别让我继续爱你
ให้ฉันคิดไปเอง
让我为自己考虑一下吧
เพื่อนกันภาษาอะไร
我们究竟是什么关系
ชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่น
让我伴着如雷的心跳声入眠
ชอบให้ตกหลุมรัก
就这样让我坠入爱河
บ้าบออยู่อย่างนี้
如此疯狂
ใจมันก็ทนไม่ไหว
我的心已无力支撑
ถ้าบอกรักกับเธอออกไป
如果我向你倾诉爱意
นี่มันจะผิดมากไหม
我这样做可以吗
I like u
我喜欢你
I like u
我喜欢你
ถ้าทำให้เธอโกรธ ก็ขอโทษละกัน
如果我让你生气 我向你道歉
อย่ายิ้มมาแบบนั้น
别对我微笑
กอดฉันอย่างนี้มันไม่ดี
也别拥抱我
อย่าแกล้งให้ใจมันหวั่นไหว
别来逗我 让我神思恍惚
ชอบทำให้คิดไปเอง
你总会让我浮想联翩
ความแสนดีของเธอทำฉันละลายไปเอง
你的善良融化了我的心
ช่วยระวังตัวให้หน่อย
请小心一点
เพื่อนกันภาษาอะไร
我们究竟是什么关系
ชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่น
让我伴着如雷的心跳声入眠
ชอบให้ตกหลุมรัก
就这样让我坠入爱河
บ้าบออยู่อย่างนี้
如此疯狂
ใจมันก็ทนไม่ไหว
我的心已无力支撑
ถ้าบอกรักกับเธอออกไป
如果我向你倾诉爱意
นี่มันจะผิดมากไหม
我这样做可以吗
I like u
我喜欢你
I like u
我喜欢你
ถ้าทำให้เธอโกรธ ก็ขอโทษละกัน
如果我让你生气 我向你道歉
เพื่อนกันภาษาอะไร
我们究竟是什么关系
ชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่น
让我伴着如雷的心跳声入眠
ชอบให้ตกหลุมรัก
就这样让我坠入爱河
บ้าบออยู่อย่างนี้
如此疯狂
ใจมันก็ทนไม่ไหว
我的心已无力支撑
ถ้าบอกรักกับเธอออกไป
如果我向你倾诉爱意
นี่มันจะผิดมากไหม
我这样做可以吗
I like u
我喜欢你
I like u
我喜欢你
ถ้าทำให้เธอโกรธ ก็ขอโทษละกัน
如果我让你生气 我向你道歉
เพื่อนกันภาษาอะไร
我们究竟是什么关系
ชอบทำให้ฉันนั้นนอนใจสั่น
让我伴着如雷的心跳声入眠
ชอบให้ตกหลุมรัก
就这样让我坠入爱河
บ้าบออยู่อย่างนี้
如此疯狂
ใจมันก็ทนไม่ไหว
我的心已无力支撑
ถ้าบอกรักกับเธอออกไป
如果我向你倾诉爱意
นี่มันจะผิดมากไหม
我这样做可以吗
I like u
我喜欢你
I like u
我喜欢你
ถ้าทำให้เธอโกรธ ก็ขอโทษละกัน
如果我让你生气 我向你道歉
ขอโทษละกัน
我向你道歉
ขอโทษละกัน
我向你道歉