ミスタースウィンドル - go!go!vanillas (ゴーゴーバニラズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:Tatsuya Maki
作曲:Tatsuya Maki
淡い日々に
在平淡的岁月里
お疲れな皆さん
疲惫的各位啊
不思議な旅に御招待
欢迎参加这趟奇妙旅程
もうまもなく到着ですと
即将抵达目的地
添乗員のお姉さんが
随行的导游小姐
ハイヒールにドレスで
踩着高跟鞋 身着连衣裙
ビープビープ騒ぐのさ
哔哔作响闹个不停
デッキの向こう見れば
望向甲板另一端
くたびれた体ホットになって
疲惫身躯渐渐燥热
追いかけミスター
追赶吧 斯温德尔先生
極彩色強めのヒップな祭りへ
前往那色彩斑斓的热闹庆典
待ってよミスター
等等啊 斯温德尔先生
オーロラカーテンの国を抜け
穿越极光帷幕的国度
このお伽噺話の合言葉
这童话故事的暗号
夢を疑うな
切勿怀疑这场梦
このまま行け
就这样继续前行
帳を降ろしたら
当帷幕降下之时
US産機密文書
美国产机密文件
ラムコークで乾杯
用朗姆可乐干杯
イエー
耶
好奇心を燃やせ
尽情燃烧好奇心
好きにすればいい
随心所欲就好
代わる代わる
轮流交替
時計仕掛けのパーティーは
机械时钟的派对
アカイホノオを
将赤红火焰
青くしてくんだしてくんだ
染成青蓝之色
追いかけミスター
追赶吧 斯温德尔先生
未来都市巡る愉快なパレード
穿梭未来都市的欢乐游行
待ってよミスター
等等啊 斯温德尔先生
見慣れた駅 家に続いてく
熟悉的站台 通往家的方向
このお伽噺話の最終ページを
这童话故事的最终页
知りたけりゃ
若想知晓
あんた
你这家伙
このまま行け
就这样继续前行
おわり
结束