Pillars of Sand - Vektor
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Blotted skies subdue stellar cries
晦暗天穹压抑星辰呜咽
Bleeding out from the pillars
沙柱裂隙渗出时光血痕
Nebula of aquila
天鹰星云盘旋如死神之翼
You have served a killer
你已献祭于永恒刽子手
Time warps these hallowed grounds
时间扭曲这片神圣领域
As if to draw a line in the sand
似要在流沙中划下界限
Time brings disdain for the weak
时光向来蔑视孱弱生灵
Time is what I have
唯时间是我仅存的所有
With reaper squads still dispatching
收割者仍在派遣小队执行任务
You place your hopes on pillars crashing
你将希望寄托于崩塌的沙柱之上
Time is a clock on the wall we command
时间是我们掌控的墙上时钟
And it's hands made from pillars of sand
而它的指针由流沙构筑
On our watch we don't seek what we find
在我们的注视下 我们不去追寻所发现的
Left bereft by the passage of time
只被时光流逝留下的空虚占据
I have built an empire
我已建立了一个帝国
On the dust of alshain
建立在参宿四的尘埃之上
Collection sails extract the enocules
采集风帆汲取着生命精华
From vast mines in space
来自浩瀚太空的矿脉深处
And so we live as ageless men
我们如不朽者般生存
From the time the reaction begins
自反应启动的那一刻起
The dispenser is strapped to your wrist
分配器紧扣在你腕间
You are shackled to my every whim
你被束缚于我每个念头
You are enslaved by the promise of tomorrow
未来承诺将你奴役
You've paid the price for the time
你已为时间付出代价
That you borrow
你所借来的时光
Time is a clock on the wall we command
时间是我们掌控的墙上时钟
And it's hands made from pillars of sand
而它的指针由流沙构筑
On our watch we don't seek what we find
在我们的注视下 我们不去追寻所发现的
Left bereft by the passage of time
只被时光流逝留下的空虚占据
Time moves like a crack in glass
时间如玻璃裂纹般流动
Sometimes slow sometimes fast
时而缓慢时而急促
We all know the fate of the pane
我们都知晓玻璃终将破碎的命运
But we move forth
但我们仍向前迈进
Piling on more strain
不断施加更多压力
On the glass of melted sand
在那熔沙铸就的玻璃上
Forged by our greedy hands
由我们贪婪的双手锻造
On a path we choose to belie
沿着我们选择自欺的道路
It makes us feel alive
这让我们感到活着
Pillars of sand fall down as gravity remands
沙柱终在引力召唤下崩塌
The bones of the dead in a dusty mist
亡者骸骨湮没于尘雾
Pillars of sand cannot ascend
沙砾之柱终难攀升
Such are we at the point of the obelisk
方尖碑前众生皆如是
As reapers dock in the cygnus port
死神泊进天鹅星港
My eyes are captured by the pillars
我的双眼被石柱囚禁
Nebula of aquila
天鹰星云盘旋如死神之翼
Your skies have never been stiller
你的苍穹亘古凝固
We have come upon the line
我们已抵达命运界线
Where gravity intercepts with time
当引力与时间交汇之处
Time is without mass
时间没有质量
And cannot exist in broken glass
也无法存在于破碎的玻璃中
The unrepentant nature of all
万物皆有其不可悔改的本性
Everything falls
一切终将坠落
Time is a clock on the wall we command
时间是我们掌控的墙上时钟
And it's hands made from pillars of sand
而它的指针由流沙构筑
On our watch we don't seek what we find
在我们的注视下 我们不去追寻所发现的
Left bereft by the passage of time
只被时光流逝留下的空虚占据