The Love We Never Knew - Nana Mouskouri
以下歌词翻译由文曲大模型提供
All the leaves are gold
所有的叶子都变成了金色
I know the summer's ended
我知道夏天已经结束
Soon the autumn winds will blow
很快秋风就会吹起
And my eyes will be wet like the dew
我的眼睛会像露水一样湿润
And I recall
我回想起
The love I never gave him
那未曾给予他的爱
And I will cry about
我会为
The love I never knew
那未曾知晓的爱而哭泣
Gone are all the dreams
所有的梦想都已消逝
They're gone away with summer
它们随着夏日一同离去
All the love we could have share
我们本可以分享的爱
Was a dream that just
只是一个无法实现的梦
Coudln't come true
无法成真
A dream that was a part
那是我未曾给予他的爱
Of a love I never gave him
的一部分
A lonely dream
一个孤独的梦
Of a love we never knew
那份我们未曾知晓的爱
If only I had spoken
若我当初能说出口
But the summer's through
但夏日已逝
All it left me was the emptiness
只留下无尽的空虚
Of a love I never knew
那份我未曾知晓的爱
Soon the leaves will fall
很快,树叶将飘落
And autumn will be ending
秋天也将结束
Soon the winter winds will blow
很快,冬风将呼啸而至
And my eyes will be wet like the snow
我的眼睛将如雪般湿润
And I will recall
我将回忆起
The love I never gave him
那未曾给予他的爱
And I will cry about
我会为
The love I'll never know
那永远无法知晓的爱而哭泣
All the leaves are gold
所有的叶子都变成了金色
All the leaves
所有的叶子