M - 徳永英明 (とくなが ひであき)
词:富田京子
曲:奥居香
いつも一緒にいたかった
多么想一直和你一起
となりで笑ってたかった
想在你的身旁微笑
季節はまた変わるのに
明明季节还会轮回
心だけ立ち止まったまま
只有心脏停止不动
あなたのいない右側に
没有你的右边
少しは慣れたつもりでいたのに
明明想要稍稍地适应
どうしてこんなに涙が出るの
为何眼泪会如此之多
もう叶わない想いなら
如果是已然无法成真的思恋
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
那么我只想要忘记你的勇气
You are only in my fantasy
今でも覚えているあなたの言葉
直至今日仍然铭记你的话语
肩の向こうに見えた景色さえも
就连在曾看到的彼方之景都铭记于心
So once again
Leaving for the place without your love
星が森へ帰るように
就像星星回归森林般
自然に消えてちいさな仕草も
自然地消失的小动作也好
はしゃいだあの時の私も
那时欢闹的我也罢 都是如此
いつも一緒にいたかった
多么想一直和你一起
となりで笑ってたかった
想在你的身旁微笑
季節はまた変わるのに
明明季节还会轮回
心だけ立ち止まったまま
只有心脏停止不动
出会った秋の写真には
在相遇的秋天拍下的照片
はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
害羞的笑容里盛满了开心
こんな日がくると思わなかった
从未想过会有这么一天
瞬きもしないで
一刻也不眨眼睛
あなたを胸にやきつけてた
将你铭刻在心中
恋しくて
思慕着你
You are only in my fantasy
あなたの声聞きたくて
想要听到你的声音
消せないアドレス
消不掉的地址
Mのページを
M的网页
指でたどってるだけ
只能用手指轻触
So once again
Leaving for the place without your love
夢見て目が醒めた
我从梦中醒来
黒いジャケット後ろ姿が
穿着黑色夹克的那个背影
誰かと見えなくなっていく
已经渐渐认不出了
So once again
You are only in my fantasy
星が森へ帰るように
就像星星回归森林般
自然に消えてちいさな仕草も
自然地消失的小动作也好
いつまでもあなたしか見えない
还有那个眼中只有你的我
私も
都是如此