The Other Hours (Album Version) - Harry Connick Jr. (小亨利康尼克)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Who are you in the other hours
褪去伪装后的你 会是怎样模样
When your hair's undone
当发丝散落肩头
And your guard's let down
当心防彻底卸下
When you're alone in your all nightgown
当你独自裹着睡袍游荡
Are you the life of the party then
可会像派对焦点那般耀眼
Sitting by yourself, again
抑或再度蜷缩角落
Where are you in the other hours
那些不为人知的时刻里
Are you in a secret place that calls
是否藏着召唤你的秘密彼岸
When you're by yourself with in your walls
当你独自一人 面对四壁
Are you undressed with someplace to go
是否褪去伪装 却无处可去
Off to catch your private show
赶赴那场只属于自己的演出
Why do you greet the morning
为何你迎接清晨时
Draping your heart in a shroud
总将真心裹进殓衣
Why must your life be a sideshow
为何你的人生要成为马戏
Played to an ignorant crowd
演给那些无知观众
How are you, in the other hours
其他时刻的你 过得还好吗
Do you pray for morning to arrive
是否祈祷黎明快些降临
Do you wonder how you can stay alive
是否困惑自己为何仍在呼吸
Are you at peace in a troubled mind
混乱思绪中可曾获得安宁
Hoping no one else would find
唯愿无人发现
You're only playing dumb
你只是假装愚钝
Til the other hours come
直到黑夜再次来临
Who do you think you're fooling
你以为能骗过谁的眼睛
Turning your face from the light
将脸庞从光明处转开
Clearly you're turning to something
你显然正转向某些
That are revealed by the night
只在黑夜显露的事物
What are you in the other hours
其余时光里你究竟是谁
Are you queen of some abandoned song
是某首被遗忘歌谣的女王吗
Thinking how your crown of jewels had shone
追忆宝石王冠曾如何闪耀
You're sitting there with no one to reign
独坐王座却无人统御
You think no one sees your pain
你以为无人知晓你的痛楚
And no one hears your drum
无人听见你内心的鼓点
So the other hours come
于是孤独时刻如期而至