この世界中で (FIRST KISS TOUR 2016) - MACO (まこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:MACO
曲:Marchin/MACO
编曲:MACO
久しぶりにこんなに笑った
好久没有像这样开怀大笑了
最近ずっと落ちこんでたから
最近一直沉浸在失落之中
君が言う言葉ひとつで
但你简单的一句话语
元気になれるから
就能让我重拾勇气
とても不思議ね
真是不可思议呢
だいぶ昔にくれたリング
很久以前你赠予的那枚戒指
いまでもつけてるけど
至今仍戴在我的指间
あの時といまも
无论是当初还是现在
あなたへの気持ち
对你的这份心意
ひとつも変わってないよ
始终不曾改变过
この世界中で
在这茫茫人世间
ただひとりだけ
唯有你一人
不器用なあたし
愿意包容这个
受け止めてくれたから
笨拙不成熟的我
他の誰かじゃ
没有任何人能够
埋められないよ
填补你的空缺
2人でひとつのカタチ
我们共同构筑的羁绊
You're my everything
你是我的一切
言葉に出さなくても
即使我不曾诉诸言语
伝わってるって
你依然说你能理解
あなたは言うけれど
但在我心中萌芽的
あたしの中に芽生えた
这份珍贵的感情
大切な想い
请不要笑着敷衍
笑わないで聞いてよ
请认真倾听吧
過ごしてく時間の中で
在共同度过的时光里
ぶつかることもあるけど
虽然也会有争执发生
好きな音楽も
但喜欢的音乐
綺麗な景色も
与美丽的风景
あなたと一緒に感じたいの
我都想与你一同感受
この世界中で
在这茫茫人世间
ただひとりだけ
唯有你一人
不器用なあたし
愿意包容这个
受け止めてくれたから
笨拙不成熟的我
他の誰かじゃ
没有任何人能够
埋められないよ
填补你的空缺
2人でひとつのカタチ
我们共同构筑的羁绊
あたしがいつか
倘若有一天
空の星になって
我化作天际的星辰
全て思い出せなくなっても
即使遗忘了所有回忆
あなたの声背中
你的声音与背影
寝ぼけた歯ブラシ姿
睡眼惺忪刷牙的模样
愛し愛されたこと
彼此相爱的每个瞬间
忘れないから
都绝不会遗忘
生きてく中で
是你让我明白
こんなに人を愛せること
在人生的旅途之中
教えてくれたから
竟能如此深爱一个人
他の誰かじゃ
除你之外的任何人
わからなかった
都无法让我懂得
2人でひとつの形
共同谱写的这份独特
この世界中で
在这茫茫人世间
ただひとりだけ
唯有你一人
不器用なあたし
愿意包容这个
受け止めてくれたから
笨拙不成熟的我
他の誰かじゃ
没有任何人能够
埋められないよ
填补你的空缺
2人でひとつのカタチ
我们共同构筑的羁绊
You're my everything
你是我的一切