777☆SISTERS - MELODY IN THE POCKET
作词:SATSUKI-UPDATE
作曲:SATSUKI-UPDATE
標識のない道を
没有标识的路
やってきたんだ
一直走到了现在
数え切れない
无数次
涙を拭った顔
拭去脸上的泪水
誰より傍で
我一直都站在比任何人
君を見てきたんだ
更接近你的位置看着你
歯を食いしばり
看着咬紧牙关
歩いた君を
不断前进的你
がんばれをくれたね
你给我的鼓励
いつも聞こえたよって
我一直都听得到
たしかに届いた声
传来的声音
いつも胸にある
一直都在我心中
青い透明な願いを
现在我要将蓝色透明的愿望
今も届くように歌うよ
化作歌声传达给你
悲しい色や音たちが
悲伤的颜色和声音
羽ばたいてなお
振翅高飞吧
君がくじけそうになったら
如果你感到沮丧的话
いつもその手を掴むよ
就一直牢牢抓紧那只手
君と焦がれた
眼看就要
なにもない青空に
到达那片
届きそうだよ 今にも
和你一同向往的纯净天空
隠し切れない
曾经有过
悔しさもあるんだ
无法掩饰的悔恨
思い出したいことばかり
并不是每一件事
じゃないだろ
都值得回忆
それでもここに
尽管如此我还是
自分の足できたんだ
凭自己的力量走到了这里
誰も知らない君だけの場所
无人知晓的只属于你的地方
ありがとうとさよならを
感谢与告别的话语
きっと忘れないって
我一定不会忘记
少しずつ貯めた祈りが
一点点积累的祈祷
いつか歌になる
总有一天会化作歌曲
メロディ
如果
途切れそうになるなら
旋律快要中断的话
風を集め 空に歌うよ
就将风收集起来对天空歌唱吧
声が枯れてしまうなら
如果已声嘶力竭的话
燃え尽きてなお
就燃烧殆尽吧
いつかあと一歩行くときは
总有一天还剩一步的时候
きっとその背に触れるよ
一定能够赶上那个身影
涙で濡れた
眼看就要
君のそのポケットに
触碰到
届きそうだよ 今にも
你那被泪水打湿的口袋
あの場所に立つ君の隣に
虽然你站在那里
古ぼけた僕はいないけど
身边不再是曾经的我
抱きしめてたい
可我还是想要抱紧你
忘れたくない
不想忘记
僕らがつけたこの歌の名を
我们共同为这首歌起名
君の歌になる
成为你的歌
青い透明な願いが
现在我要将蓝色透明的愿望
君に届くように歌うよ
化作歌声传达给你
悲しい色や音たちが
悲伤的颜色和声音
瞬きながら
转瞬即逝
君が転びそうになったら
如果你快要摔倒的话
いつもその手を掴むよ
就一直牢牢抓紧那只手
空に奏でた
奏响于天空的
ポケットの中のメロディ
口袋里的旋律
聞こえるだろ 君にも
你也听得到吧
君にも
你也
君にも
你也