Daisy (Japanese ver.) - PENTAGON (펜타곤)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:HUI/WOOSEOK/藤林聖子
曲:HUI/NATHAN/WOOSEOK
嘘みたいな夜 サイアクな記憶
如梦似幻的夜 最糟的记忆
戻りたくない もう二度とは
不愿再回去 永远不要再
(愛もburning
(爱也burning
ぜんぶburning
全部burning
記憶もburning)
记忆也burning)
Oh いついつ までまで?
Oh 要到何时 要到何日?
もういいもういい どっかへ消えて
够了够了 消失到别处去吧
(消えないで)
(不要消失)
Oh いついつ までまで?
Oh 要到何时 要到何日?
いつまでも僕を恋しがって
才能让你永远眷恋着我
救いもないno mercy
毫无救赎 no mercy
こころprivacy
内心 privacy
何があろうと 今は無関係
无论发生什么 如今都无关
きっと不幸であれ
但愿你不幸就好
(I hope)
僕の夢咲いてるdaisy
我的梦想绽放吧 雏菊
愛を注いだdays
倾注爱意的时光
燃えて傷ついて 壊れそうさ
燃烧着受伤着 濒临破碎
白き花の名daisy
纯白之花名为雏菊
思い出の中crazy
回忆之中 疯狂
あきれるほど 精一杯ずっと
竭尽全力 直到令人愕然
愛してたのに どうして
明明深爱过 为何
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
愛はいつわりdaisy
爱即谎言 雏菊
でもさ 伝えたい eh-oh
但是啊 想告诉你 eh-oh
こんな夜中に来て悪いけど
深夜造访实在抱歉
まともじゃない セリフ噛み噛みで
语无伦次 话语支离破碎
もうアタフタ 全身ガクガクで
手足无措 全身瑟瑟发抖
色さえ失った 君の瞳見て
凝望你那双 失去色彩的瞳孔
何があろうと 今は無関係
无论发生什么 如今都无关
もっと不幸であれ
但愿你更加不幸
(I hope)
僕の夢咲いてるdaisy
我的梦想绽放吧 雏菊
愛を注いだdays
倾注爱意的时光
燃えて傷付いて 壊れそうさ
燃烧着受伤着 濒临破碎
白き花の名daisy
纯白之花名为雏菊
思い出の中crazy
回忆之中 疯狂
あきれるほど 精一杯ずっと
竭尽全力 直到令人愕然
愛してたのに どうして
明明深爱过 为何
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
嘘だと 嘘だと言ってよ
说谎啊 快说这是谎言
愛はいつわりdaisy
爱即谎言 雏菊
嘘に泣いてた恋だ
为谎言哭泣的恋情啊
青い鳥切ないや
青鸟痛苦哀鸣
その声が
那声音
嘘に泣いてた僕は
为谎言哭泣的我
闇だけの世界いま
如今身处唯有黑暗的世界
君は太陽さ
你便是太阳啊
光る場所で 幸せでいて
在闪耀之处 要幸福啊
白き花の名daisy
纯白之花名为雏菊
これ以上 don't hate me
别再怨恨我
あきれるほど 精一杯ずっと
竭尽全力 直到令人愕然
愛せて 幸せだったと
能爱过你 曾是我的幸福
行かないで 行かないでくれよ
别离开 求你不要走
行かないで 行かないでくれよ
别离开 求你不要走
永遠の花daisy
永恒之花 雏菊