in the Oak wood - 田村由香里 (田村ゆかり)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:古賀美穂
曲:KUZUKI
编曲:佐藤鷹
涼風ささやく樫の木
凉风轻拂的橡树
静かにもたれて見上げた
静静倚靠着仰望它
真昼の木漏れ陽銀の糸
正午透过枝叶的阳光如银线
冷たい睫毛にからまる
缠绕在冰冷的睫毛上
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
眩い想い出
璀璨的回忆
優しく射し込むから
被温柔地投射进来
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
ざわめく光に
在闪烁的光芒中
切なく満たされてる
苦涩盈满心间
きらめく記憶の雫が
闪耀的记忆露珠
翠の森へと降ってる
正滴落在翠绿森林
確かなあなたの面影
你清晰的面容轮廓
涼しい微熱を誘うの
诱出微凉的温热
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
言葉にならない愛しさ温めてる
将难以言喻的爱意温暖留存
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
少年の瞳で
用少年的瞳孔
木陰をゆらしてゆく
轻轻摇曳着树影
遥かな風に抱かれ
沐浴在遥远的清风中
あなたを想いつづける
持续思念着你的身影
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
眩い想い出
璀璨的回忆
優しく射し込むから
被温柔地投射进来
This is the place
就是这里
This is the phrase
就是这句
ざわめく光に
在闪烁的光芒中
切なく満たされてる
苦涩盈满心间