傘 (坂口健太郎Bourbon Alfort广告曲) - King Gnu (キング・ヌー)
词:Daiki Tsuneta
曲:Daiki Tsuneta
さよなら
再见了
ハイになったふりしたって
即使假装乐观故作从容
心模様は 土砂降りだよ
内心却早已是大雨倾盆
傘も持たずにどこへ行くの?
雨伞也不拿 到底打算去哪里呢
あれこれ 不安になったって
就算对诸多事情感到不安
どうしようもない
也只能无奈的归咎于一句
運命でしょ?
这都是命运使然
曇りガラス越しのあなたには
磨砂玻璃将你我隔离
もう何も届いちゃいない
我已什么都无法传达给你
3回目のアラームで
随着闹钟第三次的响起
ようやく起き上がれそうな朝
总算挣扎着从床上起来的清晨
眠い目を擦りながら
揉了揉睡意惺忪的眼睛
顔を洗って コーヒーを流し込め
洗了洗脸 再喝杯提神咖啡
運命なんてハナから
所谓的命运从一开始
信じきれやしないよな
就难以令人信服
深読みのし過ぎばかりじゃ
一味过度的解读
満たされやしなくて
并不能填补内心的空虚
もっと話したいんだ
想和你再多说些话
もっと近づきたいんだ
想和你再靠近一些
遠くで眺めていたくは無いよな
我不愿只能在远处默默守望你
どんな時だって
无论何时
さよなら
再见了
ハイになったふりしたって
即使假装乐观故作从容
心模様は 土砂降りだよ
内心却早已是大雨倾盆
傘も持たずにどこへ行くの?
雨伞也不拿 到底打算去哪里呢
あれこれ 不安になったって
就算对诸多事情感到不安
どうしようもない
也只能无奈的归咎于一句
運命でしょ?
这都是命运使然
曇りガラス越しのあなたには
磨砂玻璃将你我隔离
もう何も届いちゃいない
我已什么都无法传达给你
ガラス片を避けながら
小心翼翼避开人生中的玻璃碎片
直行直帰 寝落ちる毎日さ
过着两点一线 回家倒头就睡的每一天
満員電車に息を潜め
在满员电车里屏住呼吸
鳴り響いたベルが発車の合図さ
响起的铃声是发车的信号
つないだ手確かめた
确认彼此紧紧相牵的双手
確かに僕らここに居たのさ
我们的确曾真切地存在于此
寄せては返す波の中を
在来去往复的汹涌浪涛之中
必死に立っていたんだ
竭尽全力地立足其中不被淹没
ゴールなんかありはしないよな
或许根本就不存在什么终点吧
ただのレースとは違うよな
生活和普通的竞赛还是不一样的吧
巷で流れるラブソングのようには
并不会像街头响起的那首情歌
いかないね
唱的那样美好
さよなら
再见了
ハイになったふりしたって
即使假装乐观故作从容
心模様は 土砂降りだよ
内心却早已是大雨倾盆
傘も持たずにどこへ行くの?
雨伞也不拿 到底打算去哪里呢
あれこれ 不安になったって
就算对诸多事情感到不安
どうしようもない
也只能无奈的归咎于一句
運命でしょ?
这都是命运使然
曇りガラス越しのあなたには
磨砂玻璃将你我隔离
もう何も届いちゃいないんだ
我已什么都无法传达给你
結局は愛がどうとか
到头来对于什么是爱
わからないよ未だに
我至今还是一无所知
そう言い放った自分の
眼前浮现的是 曾大言不惭的自己
頼りない背中を見た
那懦弱无助的背影
さよなら
再见了
ハイになったふりしたって
即使假装乐观故作从容
心模様は 土砂降りだよ
内心却早已是大雨倾盆
傘も持たずにどこへ行くの?
雨伞也不拿 到底打算去哪里呢
あれこれ 不安になったって
就算对诸多事情感到不安
どうしようもない
也只能无奈的归咎于一句
運命でしょ?
这都是命运使然
曇りガラス越しのあなたには
磨砂玻璃将你我隔离
もう何も届いちゃいないんだ
我已什么都无法传达给你