Who Are You (English Ver.) - SUHO (수호)
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Amy Y (PNP)
Composed by:Ryan Dulude/Dario Comuzzi/Gunnar Gehl
Arranged by:Ryan Dulude
Is it drinking all night
是否会彻夜借酒消愁
until we can't stand
直到我们无法承受
Is it staring at phones till 3am
是否会目不转睛地盯着手机 直到凌晨三点
We've been lost
我们已经迷失方向
in all these messy little habits
染上这些令人厌烦的小小习惯
But we'll just move on
但我们会继续前行
True
千真万确
Do we talk about the past
我们是否会谈论过去
Or do we leave it all alone
或者我们是否会将一切置之不理
What should I say right now
现在我应该说什么
To finally let you go
终于放开你的手
I've got 24 hours
我有二十四小时
trying to figure out
试图弄清楚
How to get your face
如何才能让你的脸庞
out of my head
从我的脑海里消失
And now we're burned out
现在我们已精疲力竭
We fall like stars
我们如星星那般坠落
Why am I jaded
我为什么会感到厌倦
trying to figure
试图弄清楚
How we fell apart
我们分崩离析的来龙去脉
Cause
因为
when our love is on the floor
当我们的爱已跌入谷底
I just can't stand it anymore
我再也无法忍受
It's freakin' rippin' me apart
这一切令我支离破碎
So who are you?
所以你究竟是谁
I felt the ending coming
我感觉结局即将来临
I'm free
我自由自在
Can't help that you slip
无法阻止你与我渐行渐远
out of my reach
一切都遥不可及
It's good that we part now
现在我们分开无异于是一件好事
Told you that"time to leave"
对你说“离开的时机已到”
was not an easy thing to say
并不是一件容易说出口的事
We're just not perfectly
我们并不是
meant to be I think
天生一对 我觉得
Doing only what you want
只做你想做的事情
is causing all this little mess
慢慢造成这混乱的局面
True
千真万确
Do we talk about the days
我们是否会谈论
When we felt love
那些我们感受到爱意的日子
Is there just one night
是否只有一晚上的时间
you thought we were done
你认为我们已经分道扬镳
I've got 24 hours
我有二十四小时
trying to figure out
试图弄清楚
How to get your face
如何才能让你的脸庞
out of my head
从我的脑海里消失
So who are you?
所以你究竟是谁
I felt the ending coming
我感觉结局即将来临
I'm free
我自由自在
Can't help that you slip
无法阻止你与我渐行渐远
out of my reach
一切都遥不可及
It's good that we part now
现在我们分开无异于是一件好事
So who are you?
所以你究竟是谁
I guess it's not an evil ending
我想这并不是一个可怕的结局
It's time for us
对我们来说
to write a new scene
现在是书写全新的人生篇章的时候了
It's good that we part now
现在我们分开无异于是一件好事