Night and Day - Fred Astaire
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Like the beat beat beat of the tom-toms
如同咚咚作响的鼓点
When the jungle shadows fall
当丛林暮色降临
Like the tick tick tock of the stately clock
像墙上挂钟的滴答声
As it stands against the wall
静静伫立在墙边
Like the drip drip drip of the raindrops
似夏日骤雨过后
When the summer shower is through
屋檐滴落的雨滴
So a voice within me keeps
心底有个声音在回荡
Repeating you you you
一遍遍呼唤你 你 你
Night and day you are the one
日日夜夜 你是我唯一
Only you beneath the moon or under the sun
月光下骄阳里 都只有你身影
Whether near to me or far
无论近在咫尺 或远隔万里
It's no matter darling where you are
亲爱的 距离从不是问题
I think of you
我始终思念着你
Night and day day and night why is it so
日以继夜 为何这份情
That this longing for you follows wherever I go
如影随形 随我走遍天地
In the roaring traffic's boom
在车水马龙的喧嚣中
In the silence of my lonely room
在我孤寂房间的静默里
I think of you
我始终思念着你
Night and day Night and day
日日夜夜 日日夜夜
Under the hide of me
在我内心深处
There's an oh such a hungry yearning
有着如此炽热的渴望
Burning inside of me
在我体内熊熊燃烧
And this torment won't be through
这份煎熬永无止息
Until you let me spend
直到你允许我倾尽一生
My life making love to you
与你缠绵缱绻
Day and night Night and day
日日夜夜 夜以继日
And this torment won't be through
这份煎熬永无止息
Until you let me spend
直到你允许我倾尽一生
My life making love to you
与你缠绵缱绻
Day and night night and day
朝朝暮暮 暮暮朝朝