안녕, 여름 (Parade) - Red Velvet
词:서지음
曲:Fredrik Häggstam/Johan Gustafsson/Sebastian Lundberg/Ylva Dimberg
编曲:Trinity
머리카락 위로 올려 묶고
梳一个高高的马尾辫
Ye yup ye yup here we go
운동화 끈 바짝 당겨 묶고
把运动鞋的鞋带拉紧系好
Get up get up here we go
볼이 빨갛게 그을려도 괜찮아 괜찮아
就算脸颊被晒得通红也不要紧 不要紧
태양이 가장 높은 바로 이 순간
正午艳阳高照 就是此刻
가까운 바닷가가 어디더라
附近的海滩是哪里啊
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
浪花翻涌 细沙闪耀
언덕에 올라서도 좋을 거야
爬到那山丘上也感觉很棒啊
수평선 멀리까지 내려다볼 수 있는
可以把远处的地平线都尽收眼底
지금 내가 마중 갈게
现在让我去接你
반갑게 널 맞아줄게
我会愉悦地迎接你的到来
다가오는 너를 향해
向着靠近的你
난 있는 힘껏 페달을 밟아 ring ring
我用全部力气踩下油门
벨 소릴 울리며 parade
钟声响起 游行开始
땀방울 날리며 parade
汗水飞扬 尽情狂欢
중심을 잡아 두 팔을 벌려 바람을 맞아
保持平衡 伸开双臂迎着风
우린 알다시피 못 말려 못 말려 못 말려
我们都知道 无法阻挡 无法阻挡
달려보자 저 멀리 끝이 보일 때까지
奔跑吧 直到看见那远处的尽头
없는 길도 만들 수가 있지
不存在的道路也能够创造
준비됐어 어디든
无论何处 准备就绪
그 누가 뭐라 해도 상관없지
别人怎么说都无关紧要
이게 바로 나인 걸
这就是我
숨이 턱 끝까지 차올라도
就算快要喘不过气
괜찮아 괜찮아
也没关系 没关系
멀리 초록이 짙어지는 이 순간
那远处的绿光加深的瞬间
가까운 바닷가가 어디더라
附近的海滩是哪里啊
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
浪花翻涌 细沙闪耀
언덕에 올라서도 좋을 거야
爬到那山丘上也感觉很棒啊
수평선 멀리까지 내려다볼 수 있는
可以把远处的地平线都尽收眼底
지금 내가 마중 갈게
现在让我去接你
반갑게 널 맞아줄게
我会愉悦地迎接你的到来
다가오는 너를 향해
向着靠近的你
난 있는 힘껏 페달을 밟아 ring ring
我用全部力气踩下油门
벨 소릴 울리며 parade
钟声响起 游行开始
땀방울 날리며 parade
汗水飞扬 尽情狂欢
중심을 잡아 두 팔을 벌려 바람을 맞아
保持平衡 伸开双臂迎着风
우린 알다시피 못 말려 못 말려 못 말려
我们都知道 无法阻挡 无法阻挡
영원히 눈부실 거야 이 여름이
这个夏天会永远闪耀
Hello 눈을 떠 시작해 my girls
睁开眼睛 开始吧 姑娘们
지금 내가 마중 갈게
现在让我去接你
반갑게 널 맞아줄게
我会愉悦地迎接你的到来
지금 내가 마중 갈게
现在让我去接你
반갑게 널 맞아줄게
我会愉悦地迎接你的到来
벨 소릴 울리며 parade
钟声响起 游行开始
페달을 밟아 소리를 질러 hey
踩下油门 尖叫起来
땀방울 날리며 parade
汗水飞扬 尽情狂欢
이토록 숨 가쁜 parade 너와 나 너와 나의
这样令人激动的巡游 你和我 与你和我
이토록 뜨거운 parade 여름을 만나
如此火热的狂欢之夏相逢
중심을 잡아 두 팔을 벌려 바람을 맞아
保持平衡 伸开双臂迎着风
우린 알다시피 못 말려 못 말려 못 말려
我们都知道 无法阻挡 无法阻挡