Mosquitone (GAME SIZE VERSION) - ブラックスター -Theater Starless-
词:Takuya IDE
曲:Takuya IDE
「時」金なり 俺待てない
「时间」即金钱 我等不了
他人に借りる汚のえ金で「時」買わない
用向他人借的脏钱 也买不到「时间」
飛び立てない 追いかけない
无法展翅 却想追逐
声が出ない 音浴びたい まだ飛びべない
呐喊不出 渴望沐浴声音 却仍无法飞翔
お前聴こえない 俺は聴こえる
你听不见 我听得到
物に心ついたあの時からずっと凍える
从感受到物体拥有心灵的那刻起 便一直冰封至今
普通の人よりも足んない分
比起普通人来说缺失的部分
苦痛込めたONE MIC
用饱含痛苦的麦克风来填补
施設の 躾は「倍殴る」が「I LOVE YOU」
设施里的管教 把「加倍殴打」定义为「我爱你」
同じ話ばかり魂騙し騙し
净说些同样的话 不断欺骗着灵魂
ナシをナシと言ばラクになれたのに
若能把「无」直接说成「无」本可轻松解脱
足を縛る錆びたCHAINは医者がくれたPAIN
束缚双脚的生锈锁链 是医生给予的痛苦
今になって俺はこれにしがみついて 望「生」
时至今日 我却紧抓着它祈求「生存」
翼もがれ地を這う鳥 空 見上げて死を待つのみ
翅膀被撕裂 匍匐在地的鸟 只能仰望天空等待死亡
折れた羽で 踠きながら詩を書くのみ
只能用折断的羽翼 挣扎着书写诗句
今まで通りとはいかね
已经不能像从前那样了
今聞かせて永遠に咲け
现在让我听听吧 永远地绽放吧
息巻いて 意地張っても あまりにも 短くて
即使心有不甘 倔强执着 也终究太过短暂了
俺には 俺しか聞けない音が昔から耳奥鳴っている
只有我能听见的声音 从以前就在耳内鸣响
音がデカくなるに連れて鼓動が高まり苦しくなっていく
声音愈发震响 心跳愈发狂飙 痛苦也随之加剧
蜘蛛が糸を吐くみたく言葉紡ぎ出してまた抗っている
如蜘蛛吐丝般 话语编织而出 我还在抗争
言うこと無くした時 役目か終わると 頭では解っている
当无话可说之时 使命便已终结 我心中明白
俺には 俺しか聞けない音が昔から耳奥鳴っている
只有我能听见的声音 从以前就在耳内鸣响
音がデカくなるに連れて鼓動が高まり苦しくなっていく
声音愈发震响 心跳愈发狂飙 痛苦也随之加剧
蜘蛛が糸を吐くみたく言葉紡ぎ出してまた抗っている
如蜘蛛吐丝般 话语编织而出 我还在抗争
言うこと無くした時 役目か終わると 頭では解っている
当无话可说之时 使命便已终结 我心中明白