นักเลงเก่า (เพลงประกอบภาพยนตร์ 4 KINGS) - TaitosmitH/ดี เจอราร์ด
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:อิชณน์กร พึ่งเกียรติรัศมี
Composed by:อิชณน์กร พึ่งเกียรติรัศมี/TAITOSMITH
คึกคะนองกันมากพอแล้ว
已经够嚣张了
อย่าทำอย่างนั้นเลย จากใจนักเลงเก่า โอ๊ย
千万别那样做 从一个老江湖的肺腑之言 哎
ฉันเดินทางนี้มาก่อนแล้ว
这条路我早已走过
แต่มันก็เหมือนเคย สุดท้ายก็ว่างเปล่า โอ๊ย
但最终还是空虚如初 哎
ตีรันฟันแทงกูเคยแล้ว ที่มึงเคยทำกูเคยแล้ว
打斗厮杀我早已经历 你所做的一切我都曾经历过
ที่เจ๋งกว่ามึงก็เคยทำ ไอ้เรื่องเลวๆ เรื่องระยำ
那些比我更厉害的人也做过 那些卑劣不堪的事
กูทำมาก่อน โอ๊ย
我早已做过 哎
ทำตัวเองให้เดือดร้อน คนมองพ่อแม่ไม่สั่งสอน
让自己陷入困境,让父母颜面尽失
ท่านสอนแต่กูไม่เคยจำ ผิดหวังในสิ่งที่กูทำ
他们教导过 但我从未铭记 对我所做的一切感到失望
ในทุกๆ ตอน โอ๊ย
在每一个时刻 哎
สุดท้ายก็ว่างเปล่า มันก็แค่เรื่องราว
最终一切都成为空虚 只是一段故事
เริ่มจากคมมีด แล้วก็กระสุน
一切始于刀锋,继而是子弹
เพราะว่ากูรีบ กูอยากจะนอนหลุม
因为我急躁 想要躺进坟墓
กูไม่เคยกลัว แม้จะโดนรุม
我从不畏惧 即使被群起而攻
ถึงอริแม่งดัก โจทก์แม่งก็รอซุ่ม
即使敌人设下埋伏,原告也在暗处等待
กูไม่สนใจ แม่กูนอนกลุ้ม
我不在乎,但母亲却夜不能寐
เพื่อคำว่าจ่าฝูง กูคิดว่าเนี่ยคุ้ม
为了“头目”的称号 我以为这一切值得
ตำรวจแม่งก็ชุม ระแวงจะโดนอุ้ม
警察们聚集在一起,我担心会被带走
4 ทุ่ม 5 ทุ่ม กูจeีมึงอย่ายุ่ง
晚上四点 五点 别来招惹我
มึงเก่งไม่ใช่อ๋อ มึงเจ๋งไม่ใช่อ๋
你厉害不是吗 你牛逼不是吗
พอเสียงปืนดัง พวกมึงแม่งเสือกเหวอ
枪声一响,你们就慌了神
ปัง ปัง ปัง มึงยังตีกันอีกหรอ
砰 砰 砰 你们还在打吗
คิดหน่อยเหอะพ่อหนุ่ม อย่าเสร่อทำเป็นเจ๋อ
小伙子们,想想吧 不要为了虚荣而逞强
หากแม่มึงนอนป่วย พ่อมึงนอนเอ๋อ
如果你们的母亲病榻缠身 父亲也卧床不起
มึงอาจจะเห็นค่าชีวิตไอ้เพื่อนเออ
你们可能会看到生命的价值,朋友们
เผลอเรอมัวเมาคำเดียวถ้าเพื่อนเออ
一时的冲动和醉酒,朋友啊,会带来无尽的悔恨
แล้วมึงจะเสียใจ การกระทำไอ้เพื่อนเกลอ
你将会为你的行为感到后悔,那些所谓的兄弟
ตีรันฟันแทงกูเคยแล้ว ที่มึงเคยทำกูเคยแล้ว
我曾经打斗、砍杀,你曾经做过的一切我也做过
ที่เจ๋งกว่ามึงก็เคยทำ ไอ้เรื่องเลวๆ เรื่องระยำ
那些比我更厉害的人也做过,那些恶劣的事情,那些不堪的往事
กูทำมาก่อน
我早就做过
สมัยกูละอ่อน กูทำมาก่อน กูเคยทำมาก่อน
在我年轻时,我早就做过,我早已做过
กูระยำมาก่อน โดนสกรัมมาก่อน
我曾经做过那些不堪的事 经历过那些争斗
ตกระกำมาก่อน กูลำบากมาก่อนไอ้สัตว์
曾经跌倒,曾经受尽苦难,你这畜生
ทำตัวเองให้เดือดร้อน คนมองพ่อแม่ไม่สั่งสอน
我让自己陷入困境,人们指责我的父母没有管教
ท่านสอนแต่กูไม่เคยจำ ผิดหวังกับสิ่งที่กูทำ
他们教导我,但我从未铭记,对我的所作所为深感失望
ในทุกๆ ตอน โอ๊ย
在每一个时刻,哎
เพราะในทุกๆ ตอน มันไม่ใช่ละคร
因为每一个时刻 都不是戏剧
แล้วชีวิตของมึง มันต้องตกตะกอน
你的生命,必须沉淀
ก่อนพรุ่งนี้จะสาย จนเกิดฆาตกรรม
在明天太晚之前 以免酿成杀戮
กลายเป็นฆาตกร โว้ย
变成杀人犯 哼
หากเอ็งคิดว่านี่คือศักดิ์ศรี สิ่งเหล่านี้มันไม่มีความหมาย
如果你认为这是尊严 这些东西毫无意义
อยากให้คิดทบทวนดูก่อน อย่าเลยน้องพี่ลองมาแล้ว
希望你三思而后行,不要重蹈覆辙,我已尝过苦果
หากเอ็งคิดว่านี่คือศักดิ์ศรี สิ่งเหล่านี้มันไม่มีความหมาย
如果你认为这是荣耀,这些其实毫无意义
อยากให้คิดทบทวนดูก่อน อย่าเลยน้องพี่เดินมาก่อน
希望你三思而后行,年轻人,我已走过这条路
อย่าลองดีกว่า อย่าลองดีกว่า โอ๊ย
不要尝试 不要尝试 哎
อย่ามาลองดี อย่าลองดีกว่า
不要轻易尝试,不要尝试
อย่าลองดีกว่า โอ๊ย อย่ามาลองดี
不要尝试 哎 不要轻易尝试
สมัยกูละอ่อน กูทำมาก่อน กูเคยทำมาก่อน
当年我还年轻,我曾先一步尝试,我曾先一步经历
กูระยำมาก่อน โดนสกรัมมาก่อน ตกระกำมาก่อน
我曾经历过风雨,曾被围攻,曾跌入低谷
กูลำบากมาก่อน กูลำบากมาก่อน
我曾饱受艰辛,我曾饱受艰辛
เพราะในทุกๆ ตอน มันไม่ใช่ละคร
因为生活不是戏剧,每一刻都是真实的
แล้วชีวิตของมึง มันต้องตกตะกอน
你的生命,必须沉淀
ก่อนพรุ่งนี้จะสาย จนเกิดฆาตกรรม
在为时已晚之前 以免酿成杀戮
กลายเป็นฆาตกร กลายเป็นฆาตกร
变成杀人犯 变成杀人犯
อย่าเลยน้องพี่เดินมาก่อน อย่าลองดีกว่า
年轻人,不要重蹈覆辙,不要轻易尝试