奇跡を望むなら... Xmas story - JUJU (ジュジュ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:E-3
曲:E-3
君が教えてくれた
是你让我明白
一人じゃない
并非独自一人
そういってくれたね
曾那样对我说过呢
今さら少し遅いけど
虽然现在说有些迟了
君がいなければ
若是没有你的存在
今日は違ってた
今天将截然不同
誰もがいつかそっと
每个人终会在某刻
思い出にあかりをつけて
为回忆点亮温暖的烛光
めぐり合えた不思議に
在邂逅奇迹的夜晚
気づく夜が来ると
当察觉之刻来临
君は知っていた
你早已了然于心
奇跡を望むなら
若渴望奇迹降临
今を投げ出さないで
就别轻易放弃当下
君自身が明日から
从明日起的你自己
今日の君を見てる
正注视着今天的你
夜明けを待ちながら
在等待黎明降临之际
聞こえる街のうたは
耳畔响起的城市颂歌
あの頃のまま
仍如往昔般温暖
White Christmas
白色圣诞节
届けたいもう一度
想要再次传递给你
Merry X'mas to you
圣诞快乐献给你
気がつくよりも早く
比意识更早一步
変わっていく
世事已然变迁
人は日々流されて
人们随波逐流的日子里
気持ちは時をこえるけど
思念却能穿越时光
振り返るたびに
每当回首过往
悲しみもうすれ
悲伤也渐渐淡去
忘れてしまう事に
不必为那些终将
心痛めたりしないで
被遗忘的事物而心痛
それはつめたさじゃなく
那并非冷漠无情
生きてゆくための
而是为了活下去
人が持つ強さ
人类与生俱来的坚强
奇跡を望むなら
若渴望奇迹降临
涙におぼれないで
就别沉溺于泪水
しあわせにはふさわしい
幸福总会眷顾那些
理由があるから
值得被祝福的人
夜明けを待ちながら
在等待黎明降临之际
降り積もる雪の中
纷飞积雪的深处
君の声が聞こえた
仿佛听见你的声音
そんな気になれるよ
竟产生这样的错觉
今夜は
就在这个夜晚
ささやかなぬくもりが
微小的温暖火光
希望をつないでゆく
正连接起希望之链
見つめあう勇気が
只要拥有彼此凝视的勇气
あるのなら
便已足够
奇跡を望むなら
若渴望奇迹降临
今を投げ出さないで
就别轻易放弃当下
君自身が明日から
从明日起的你自己
今日の君を見てる
正注视着今天的你
夜明けを待ちながら
在等待黎明降临之际
聞こえる街のうたは
耳畔响起的城市颂歌
あの頃のまま
仍如往昔般温暖
White Christmas
白色圣诞节
届けたいもう一度
想要再次传递给你
Merry X'mas to you
圣诞快乐献给你