更替的四季 (英文版) - 阿摩司
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Monsoon sets in during lovely may
五月季风轻拂而至
The finest season I come across you
最美时节与你相遇
Sunshine seashore blue sea me and you
阳光海岸碧海蓝天 你我相依
How romantic a moment in my life
此生最浪漫的光景
If some day we have to be apart so far
若某日我们相隔万里
I will never forget our past and love
永难忘怀过往与深情
You are the only one who let me know what is the true life
唯有你让我读懂生命的真谛
Though bitter a bit
虽略带苦涩
Summer goes far autumn draws so near
夏日渐远 秋意渐浓
Dandelion set out pursuing his dream
蒲公英启程追逐梦想
Balloons of fire rose up in our sight
火红气球在眼前升起
We hold our sweet dreams every day and night
我们日夜守护着甜蜜梦想
I feel you feel every time thinks of you
每次思念都感受你的存在
Snowflakes tell me winter is by my side
雪花轻语 寒冬已至身旁
I wish I pray another spring may
我祈愿 来年春日再临
Flowers blooming your smile is all I want
繁花绽放 你的笑颜是我唯一所求
If some day we have to be apart so far
若某日我们相隔万里
I will never forget our past and love
永难忘怀过往与深情
You are the only one who let me know what is the true life
唯有你让我读懂生命的真谛
Though bitter a bit
虽略带苦涩
Summer goes far autumn draws so near
夏日渐远 秋意渐浓
Dandelion set out pursuing his dream
蒲公英启程追逐梦想
Balloons of fire rose up in our sight
火红气球在眼前升起
We hold our sweet dreams every day and night
我们日夜守护着甜蜜梦想