Seele in Not / 陷入危机的灵魂
Halte jetzt die Fackel an mein Gesicht / 火炬擎于颊边
Ein Vogel gleitet über’s Wasser / 飞鸟滑过水面
Doch er sieht mich nicht / 然而它对我视而不见
Mein Schiff ist längst gesunken / 我久已沉船
Ich bin am ertrinken / 将要溺水而亡
Ich kenne so viele Hilfeschreie / 我知道无数求救的呼喊
Doch kein Schiff in Sicht / 然而视野中却空无一船
Nur verlorene Stunden / 唯有流逝的时间
Nur verlorene Tage / 唯有流逝的岁月
Verloren wenn wir sterben / 在我们的死亡中流逝
Verloren an was? / 消逝至何方?
Doch ich lebe / 然而我还活着
Ich lebe immer noch / 我依然活着
Ich lebe als eine Lüge / 我活着,作为一个谎言
Und die Liebe Eine Illusion / 爱,一个错觉
Du tanzt im Licht der Zeit / 你在时间之光中起舞
Du tanzt in Eitelkeit / 你在虚荣之中起舞
Eine leere Flasche / 一个空洞的无用之人
Und ich sterbe vor Durst / 而我将在渴望中死去
Keine Kerze hat mehr Feuer / 烛火已灭
Doch mein Herz verbrennt 唯有我心在燃烧
Ich höre den Schrei eines Babies / 我听到婴儿的哭喊声
Lüge im ersten Atemzug / 谎言伴随着第一次呼吸
Asche zu Asche - Staub zu Staub / 尘归尘,土归土
Der sünde sei vergeben / 罪孽终将得到宽恕
Blind vor Wut - Blind vor Schmerz / 在愤怒与痛苦中失明
Taub aus Liebe - Stumm vor Angst / 在爱里失聪,在恐惧中失语
Kann ich mich nicht mehr halten / 我再难把持住自己
Verliere den Verstand / 丧失了理智
Ich kenne nicht deine Stimme / 我听不懂你的声音
Kann dich ja nicht verstehen / 我不能理解你
Weiss nicht mal wie du aussiehst / 不再知道你的样子
Habe dich ja nie gesehen / 再看不到你
Kann nicht mal zu dir sprechen / 再不能同你说话
Nicht mal diesen Satz : / 永远不再说这一句:
Ich liebe Dich! / 我爱你!
Ich verfluche die Erinnerung und schicke sie weit fort
诅咒回忆、远远地抛开它
Sie legt sich in mein Grab und wärmt für mich den Sarg
躺在我的坟墓、为我温暖棺木
Gemalte Bilder schmeicheln nur / 所绘的图画胜过实物
Denn wer malt schon was so Hässlich ist? / 因为谁能绘出如此丑恶的一切?
Comes From 《Angst》 - 1991
Lacrimosa....Forever....