7番通りの曲がり角で feat. kojikoji - 大橋トリオ (大桥三重唱)/kojikoji
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:kojikoji
曲:Yoshinori Ohashi
澄み渡るよく晴れた日の朝
在清澈通透的晴朗清晨
昨日のことがわからない
对昨日之事仍浑然不觉
車に向かって走ってく
朝着车辆奔跑而去
いつもより
比往常更加蜷缩的背脊
小さく丸めた背中が揺れる
在风中轻轻摇晃
オレンジベイクドチーズケーキ
香橙烤芝士蛋糕
話せるかい
能向你倾诉吗
あの7 番通りの曲がり角で
在那第七街的转角处
かき乱れたピアノが心地いい
凌乱琴声反而令人安心
撃ち外すくらいなら
与其失手落空
飛び込んでやる
不如纵身跃入其中
遠くで心を読み合い身勝手に
在远方彼此揣度心意 自私地
名前をつけては
为碎片赋予名字
散るいびつなマーブル
散落的不规则弹珠
頭上で鳴いてる雀の声
头顶麻雀啾啾鸣叫
黄色の葉がついたコーヒーカップ
沾着黄叶的咖啡杯
シワを寄せて嫌と微笑んで
皱起眉头说着讨厌却微笑
立て付け悪いドアのような
像卡顿生锈的门扉般
乾いた空気
干涸凝固的空气
この手解いてみて
试着松开这双手吧
叫べるかい
能放声呐喊吗
あの7 番通りの曲がり角で
在那第七街的转角处
かき乱れたピアノが心地いい
凌乱琴声反而令人安心
撃ち外すくらいなら
与其失手落空
飛び込んでやる
不如纵身跃入其中
赤い目隠しで見つけられないなら
若被猩红眼罩蒙蔽无法寻见
昨日までの名前を思い返して
就请追忆昨日之前的名字
ぷかぷか浮かんでる
随波逐流漂浮不定
移り気な荒波に揉まれ
在善变的惊涛中沉浮
ひっそりとスイミング
悄然练习着泳姿
この場かぎりのswing?
此刻仅存的摇摆?
詰め込んだバッグは
塞得鼓鼓的背包
ピロピロと糸が解けて
丝线簌簌散落开来
場違いなワーズだけを残した
只留下不合时宜的絮语
新しい引き出しを求めて
追寻崭新的抽屉
吹き上がる風と共にゆこう
与升腾的风共赴远方
覚悟を決めてしまえば
若已下定决心
走れるかい
能迈步奔跑吗
あの7 番通りの曲がり角から
自那第七街的转角处
かき乱れたピアノが心地いい
凌乱琴声反而令人安心
撃ち外すくらいなら
与其失手落空
飛び込んでやる
不如纵身跃入其中
遠くで心を読み合い身勝手に
在远方彼此揣度心意 自私地
名前をつけては
为碎片赋予名字
散るいびつなマーブル
散落的不规则弹珠
そうね
是啊
かき乱れたピアノが心地いい
凌乱琴声反而令人安心
撃ち外すくらいなら
与其失手落空
飛び込んでやる
不如纵身跃入其中
赤い目隠しで見つけられないなら
若被猩红眼罩蒙蔽无法寻见
昨日までの名前を思い返して
就请追忆昨日之前的名字